Английский - русский
Перевод слова Out
Вариант перевода Оказалось

Примеры в контексте "Out - Оказалось"

Примеры: Out - Оказалось
Turns out he was very good at keeping secrets, too. Как оказалось, он тоже очень хорошо хранил секреты.
Turns out, I wasn't. Оказалось, что я не прав.
The truth about exercise has turned out to be a whole lot stranger than I had imagined. Правда об упражнениях оказалось гораздо более неожиданной, чем я думал.
Well, turns out I don't have a plus one. Оказалось, у меня нет "плюс одного".
Well, turns out, she had a few other instincts. Оказалось, что у нее было несколько других инстинктов.
And it turned out she was Lord Sedgmire's daughter. Оказалось, что она дочь лорда Седжмира.
Turns out she was a professional wrestler. Оказалось она была проф. реслером.
Turns out they just commissioned a mural in their cafeteria. Оказалось, они как раз заказали роспись у себя в кафетерии.
Turns out she was also sleeping with Delcampo. Оказалось, что она также спала с Делькампо.
Turns out he has a private account set up for just one specific transaction. Оказалось, что он открыл личный счет для получения переводов от одного источника.
No, turns out I'm a history Professor. А нет, как оказалось, я профессор истории.
Forever turned out to be just shy of two years. Но долго оказалось двумя короткими годами.
And the bank, well, it turns out people still read the papers. После Банка, как оказалось, люди все еще читают газеты.
Turned out to be a trap set by the Serbian paramilitary. Оказалось, что это ловушка, устроенная сербскими боевиками.
I thought I lost this, and it turns out it was stolen. Я думал что потерял, но оказалось - его украли.
Turns out, I was good at it. Оказалось, я хорошо себя проявил.
Well, turns out, I have a crazy cousin Mitch on that side of the family. Оказалось, что у меня есть безумный кузен Митч с этой стороны семьи.
It turns out, dear Franzie's the subject of a BMI investigation. Оказалось, дражайший Франци субъект расследования МВД.
Turns out it's a guy named Billy Jay. И оказалось, это парень по имени Билли Джей.
It turned out to be Jack Albertson from Chico and the Man. А оказалось, что там Джек Альбертсон из "Чико и хозяина".
Turns out I have a torn gleid ligament. Оказалось, что у меня разрыв связок.
Turns out the bloke had previous. И оказалось, что у него уже были аресты.
Turns out Meredith has a long history of... Issues. Оказалось, что у Мередит давние... проблемы.
An unnecessary one, as it turns out. Как оказалось, это было лишним.
Turns out, that was where you entered it. Как оказалось, там и должен ввести.