Английский - русский
Перевод слова Nepal
Вариант перевода Непале

Примеры в контексте "Nepal - Непале"

Примеры: Nepal - Непале
Legally all forms of discrimination in Nepal were fully abolished by the Muluki Ain (National Code) of 1963. С правовой точки зрения все формы дискриминации в Непале были окончательно запрещены Национальным кодексом ("Мулуки Айн") 1963 года.
The Board noted with concern that buprenorphine licitly manufactured in India was increasingly being abused in Bangladesh, India and Nepal. Комитет с озабоченностью отметил, что в Бангладеш, Индии и Непале растет количество случаев злоупотребления бупренорфином, изготавливаемым на законных основаниях в Индии.
In Nepal, an evaluation showed improvements in care practices among 32,500 caregivers. Совершенствуются методы ухода за детьми в Непале, где этим занимается 32500 человек.
But for us in Nepal, it is an enlightened path to our cherished destination of lasting peace and prosperity. Для нас, в Непале, это - светлый путь к чтимой нами цели достижения прочного мира и процветания.
The CCA document that had been produced had been well received, both in Nepal and beyond. Выпущенный документ об ОАС получил хорошую оценку как в Непале, так и за его пределами.
Commitments to end all forms of feudalism, promote greater inclusion of marginalized groups and prepare for the socio-economic transformation of Nepal were central to the accord. К числу основных элементов соглашения относились обязательства положить конец всем формам феодализма, способствовать более широкому охвату маргинализованных групп и провести подготовку к осуществлению социально-экономических преобразований в Непале.
Pending a solution, care and maintenance activities for the 96,000 Bhutanese refugees in camps in Nepal will continue. Пока вопрос о беженцах находится на рассмотрении, деятельность в области попечения и обслуживания 96 тыс. бутанских беженцев в лагерях в Непале будет продолжена.
This is, for instance, the experience of tea producers in Yunnan-Simao in China and of gatherers of non-traditional forest products in Nepal. Об этом можно судить, в частности, на примере опыта чаеводов из китайской провинции Юньнань (Сымао) и сборщиков нетрадиционной лесной продукции в Непале.
2.1 The author is a farmer and lives in Rajagadawa Bankhet, Banke District, in the Bheri Zone, in Nepal. 2.1 Автор занимается фермерством и проживает в селе Раджагадава Банкхет, расположенном в районе Банке зоны Бхери в Непале.
The programme has had a great impact as it is live-cast throughout the day all over Nepal by the national and other media. Эти программы имеет большое воздействие и транслируются напрямую в течение всего дня национальными и другими средствами массовой информации в Непале.
The transformation process firmly establishes the political, economic, cultural and social rights of the people as the bedrock of Nepal's democratic process. При этом политические, экономические, социальные и культурные права людей стали тем фундаментом, на котором строились все происходящие в Непале демократические процессы.
Many people from neighbouring countries eg. India, Tibet/China, Bangladesh, Bhutan, Burma and others have taken refuge in Nepal from time immemorial. С давних времен убежище в Непале находило множество людей из соседних стран - Индии, Тибета/Китая, Бангладеш, Бутана, Бирмы и т.д.
In October 2012, OHCHR released the Nepal Conflict Report, which documents and analyses violations of human rights and international humanitarian law that occurred during the 1996-2006 conflict. В октябре 2012 года УВКПЧ опубликовало доклад о конфликте в Непале, в котором документально отражены и анализируются случаи нарушения прав человека и норм международного гуманитарного права, совершенные в ходе конфликта 1996 - 2006 годов.
In Nepal, the United Nations inter-agency rehabilitation programme (2010-2012) supported 428 women ex-combatants to undergo various training to help them transition from army to civilian life. В Непале в рамках Межведомственной программы Организации Объединенных Наций в области реабилитации (2010 - 2012 годы) 428 бывших комбатантов-женщин прошли обучение в рамках различных учебных курсов, организованных, чтобы помочь им вернуться к гражданской жизни.
In 2011 and 2013/14, Nepal was able to observe zero poaching of rhinoceros owing to its multi-pronged strategy involving leadership, park enforcement and sharing of tourism revenues with community stakeholders near wildlife reserves. В 2011 году и в 2013 - 2014 годах в Непале не было зафиксировано ни одного случая браконьерской охоты на носорогов, что стало результатом осуществления комплексной стратегии, предусматривающей повышение эффективности руководства, контроль в парках и направление части доходов от туризма местным общинам, проживающим вблизи заповедников.
Basically, delays in seeing, in reaching and in receiving care are an important cause of poor maternal health status in Nepal. По сути дела, весомой причиной неудовлетворительного положения с охраной материнского здоровья в Непале является запоздалое обращение к врачу и запоздалое оказание и получение медицинской помощи.
In mountainous areas, roadside slopes can be made more stable through bioengineering using living plants, as in Nepal. В горных районах склоны, прилегающие к автотрассам, могут быть укреплены при помощи биоинженерии с использованием растений, как, например, это делается в Непале.
An offshoot of this regional presence is that OHCHR officers/advisers have been appointed to cover the national setting, particularly in Nepal and Sri Lanka. Побочным следствием установления такого присутствия УВКПЧ в регионе стало то обстоятельство, что для наблюдения за процессами, происходящими в отдельных странах, в частности в Непале и Шри-Ланке, были назначены сотрудники/советники Управления.
Many of the Representative's interlocutors concurred that fewer displaced persons had found refuge inside Nepal than had gone abroad. Многие собеседники Представителя сходились во мнении о том, что число перемещенных лиц, нашедших убежище в Непале, меньше числа перемещенных лиц, покинувших пределы страны.
DANIDA (Danish bilateral aid) is supporting educational planning and programmes including literacy in Bolivia, Burkina Faso, Nepal and Nicaragua. Датское агентство по международному развитию (ДАНИДА) оказывает поддержку планированию и программам в области образования (включая распространение грамотности) в Боливии, Буркина-Фасо, Непале и Никарагуа.
The number of allegations of disappearance had dropped significantly in 2005. He rejected the claim that Nepal was the country with the highest number of enforced or involuntary disappearances. Г-н Ачария хотел бы обратить внимание Комитета на существенное сокращение количества сообщений об исчезновениях в 2005 году и возражает против того, что в Непале имеет место самое большое число случаев насильственного или недобровольного исчезновения.
Meanwhile, United Nations inter-agency teams have increased their support to national Governments in emergency preparedness and response, including in Nepal, Nigeria and Zimbabwe. Тем временем межучрежденческие группы Организации Объединенных Наций также активизировали свою деятельность по предоставлению поддержки национальным правительствам в деле обеспечения готовности к стихийным бедствиям и реагирования на них, в частности в Непале, Нигерии и Зимбабве.
As envisaged in the TYIP, a series of policies and other measures are being implemented to make Nepal an inclusive nation. В соответствии с ТЛПП в Непале претворяется в жизнь целый ряд политических и других мер, которые должны превратить Непал в общенародное государство.
The Communist Party of Nepal (CPN) (Maoist) has committed to allow OHCHR-Nepal staff freedom of movement and access. Коммунистическая партия Непала (КПН - маоистская) обязалась гарантировать персоналу Отделения УВКПЧ в Непале свободу передвижения и доступа в интересующие его районы.
Despite the allocation of a large share of annual budget for social security compared to other developing countries, Nepal is yet to achieve expected result. Несмотря на то, что в Непале на цели социального обеспечения выделяется более значительная доля годового бюджета, нежели в других развивающихся странах, полностью решить поставленные в этой области задачи Непалу пока не удалось.