Samuhik Abhiyan is one of the initiators of the Human Rights Magna Meet held in Nepal. |
«Самухик Абхиян» - один из инициаторов встречи правозащитников «Хьюман Райтс Магна», проводимой в Непале. |
For example in Nepal, the Ministry of Youth and Sports developed a framework for youth-responsive budgeting in consultation with youth organizations. |
Например, в Непале министерство молодежи и спорта разработало рамочные основы для подготовки бюджета с учетом потребностей молодежи в консультации с молодежными организациями. |
It has been serving as a first door on which to knock for the United Nations agencies in Nepal seeking information and dialogue. |
Институт является первой организацией, куда обращаются учреждения Организации Объединенных Наций в Непале, когда ищут информацию или возможности для диалога. |
Additional non-combustion equipment is also being deployed in Nepal and PCB-reduction projects have recently been approved for the Congo and Indonesia. |
Оборудование по обеспечению отказа от этапа сжигания внедряется также в Непале, а для Индонезии и Конго недавно были одобрены проекты по сокращению ПХД. |
There were reports of growing frustrations in the camps, prompted by security concerns and uncertainty about durable solutions in Nepal. |
По поступившим данным, среди обитателей лагерей росло недовольство, вызванное неуверенностью в завтрашнем дне и в собственной безопасности в Непале. |
He hoped that it would successfully complete its work during the current year. Lastly, he expressed support for the United Nations Mission in Nepal, which helped Nepal sustain the peace negotiated in the November 2006 Comprehensive Peace Agreement. |
Наконец, он заявляет о поддержке Миссии Организации Объединенных Наций в Непале, которая оказывает Непалу содействие в поддержании мира путем проведения переговоров в рамках подписанного в ноябре 2006 года Всеобъемлющего мирного соглашения. |
Nepal and India had also agreed to adopt a simplified transit procedure for the movement of containerized traffic-in-transit to and from Internal Container Depots (ICDs) in Nepal. |
Непал и Индия также договорились принять упрощенную процедуру для доставки транзитных грузов в контейнерах на внутренние контейнерные склады (ВКП) в Непале и отправки таких грузов с этих складов. |
We are confident that all differences will be resolved through dialogue, accommodation and understanding and that democracy - which we in Nepal call Lokatantra - will continue to prosper in Nepal. |
Мы убеждены, что все разногласия будут устранены посредством диалога, компромиссов и достижения взаимопонимания и что демократия, которую мы в Непале называем «локатантра», будет и впредь процветать и развиваться. |
The Nepal Communist Party (NCP) is the ruling political party in Nepal and is the largest communist party in South Asia and the third largest in Asia. |
नेपाल कम्युनिष्ट पार्टी)) - правящая политическая партия в Непале (и крупнейшая коммунистическая партия в Южной Азии). |
The Coordination Unit also provides support to the United Nations Peace Fund for Nepal, established on 13 March 2007 and managed by the United Nations Development Programme as a complement to the Nepal Peace Trust Fund and under the same overall governance structure. |
Усилиям Специального представителя Генерального секретаря в выполнении его координационных функций оказывает поддержку в первую очередь Координационная группа, призванная сотрудничать с Канцелярией Координатора-резидента по гуманитарным вопросам для обеспечения согласованности, должной направленности и эффективности деятельности системы Организации Объединенных Наций по оказанию поддержки мирному процессу в Непале. |
Schaller is one of only two Westerners known to have seen a snow leopard in Nepal between 1950 and 1978. |
Шаллер является одним из всего лишь двух западных исследователей, видевшых снежного барса в Непале в период между 1950 и 1978 годами. |
They are found mainly in Southeast Asia, though a few species also occur in Nepal, northeastern India, Bangladesh and southern China. |
Основное место обитания - Юго-Восточная Азия, хотя некоторые виды встречаются в Непале, на северо-востоке Индии, в Бангладеш и на юге Китая. |
Possessing eight of the ten highest mountains in the world, Nepal is a hotspot destination for mountaineers, rock climbers and people seeking adventure. |
В Непале находятся 8 из 10 высочайших гор в мире, которые привлекают альпинистов, скалолазов и ищущих приключения людей. |
About 75%-80% of the population of Nepal use Ayurveda, and it is the most practiced form of medicine in the country. |
По данным The Himalayan Times, Непале аюрведу используют 75-80 % населения, это самая распространенная форма народной медицины в стране. |
In autumn of the same year scales Dorje Lhakpa (6,988 m) in Nepal and makes the first snowboard descent of this mountain. |
Осенью того же года стал первым человеком, спустившимся на сноуборде с горы Дордже Лхакпа (6988 м) в Непале. |
At the time of the 2011 Nepal Census it had a population of 123,659 residing in 28645 individual households. |
Во время переписи 2011 года в Непале население в Калайе составляло 123659 человек, проживающих в 28645 личных домовладений. |
In Bardia National Park in Nepal, there is a population of Indian elephants that, possibly due to inbreeding, exhibit many Stegodon-like morphological features. |
В национальном парке Бардиа в Непале есть популяция индийских слонов, которые из-за родственного скрещивания очень похожи на стегодонов и могут сохранять многие их черты. |
In Nepal, the Limbu language is taught on private initiative. |
В Непале, преподавание на лимбу ведётся в частных учебных заведениях. |
The festivals are dedicated, in many parts of India and Nepal, to Parvati. |
Часто, когда речь идёт о забастовке в Непале или Индии, имеется в виду именно бандх. |
There is also a cave associated with Milarepa in Nepal on the Annapurna Circuit at approximately 4,000 metres (13,000 ft) just outside Manang. |
В Непале существует также пещера, связанная с Миларепой, расположенная на Кольце Аннапурны, примерно на высоте 4000 метров возле деревни Мананг. |
The Sukla Phanta National Park in Nepal represents the western limit of its distribution. |
Национальный парк Сукла Фанта (англ.) в Непале представляет собой западный рубеж распространения красношапочной тимелии. |
Nepal was greatly disturbed to read the Secretary-General's report (A/50/380) suggesting possible closure of the Regional Centres for Disarmament. |
Содержащаяся в докладе Генерального секретаря (А/50/380) мысль о возможном закрытии региональных центров по вопросам разоружения вызвала в Непале серьезную обеспокоенность. |
No slavery, slave trade or institutions or practices similar to slavery are found in Nepal. |
В Непале не существует ни рабства, ни работорговли, ни каких-либо институтов или традиций, аналогичных рабству. |
In both Bangladesh and Nepal, the appointment of a programme coordinator contributed to a significant improvement in the implementation of the drug-control master plan programme. |
И в Бангладеш, и в Непале назначение координатора по программе способствовало значительному улучшению осуществления программы по разработке генерального плана контроля над наркотиками. |
Nepal's brief experiment with democracy came to an end in the early 1960s with the imposition of the party-less Panchayat political system. |
Краткий период демократии в Непале закончился в начале 60-х годов, когда была введена панчаятская система и запрещены все политические партии. |