After meeting with management several times, in September 2004, Nikki Sixx announced that he and Neil had returned to the studio and had begun recording new material. |
После нескольких встреч с менеджерами в сентябре 2004 года Сикс объявил, что он и Нил начали записывать новый материал. |
Upon parting with Interscope, Manson said "a lot of the creative control on which my hands were tied", while stating that the band had been writing new material while touring their previous album. |
Расставшись с Interscope, Мэнсон сказал, что "многое из того творческого контроля, когда мои руки были связаны, вернулось", а также заявил, что группа писала новый материал во время тура с предыдущим альбомом. |
While Keenan recorded and toured with A Perfect Circle, the other band members released an interview and a recording of new material, both exclusive to the fan club. |
В то время как Кинан работал с А Perfect Circle, другие члены группы дали интервью и записали новый материал специально для фан-клуба. |
In contrast to the rocks found by the twin rover Opportunity, this one was formed from magma and then acquired bright material in small crevices, which look like crystallized minerals. |
В отличие от камня, найденного марсоходом «Оппортьюнити», этот образец сформировался из магмы, а затем в его небольших трещинах появился ярко окрашенный материал, который выглядит как кристаллизовавшиеся минералы. |
This Ending left Metal Blade Records in January 2011 and are planning to re-record the material they did as A Canorous Quintet in order to celebrate the 20th anniversary of having started under that name. |
This Ending оставили Metal Blade Records в январе 2011 года и в настоящее время планируют перезаписать свой материал под названием группы A Canorous Quintet, чтобы отпраздновать 20-летнюю годовщину сотрудничества. |
In the first quarter of 2007, the band announced that they would be going into a recluse state in a farm house to write material for their 3rd album. |
В начале 2007 года группа объявила, что они будут жить в сельском доме, чтобы написать материал для своего третьего альбома. |
Jesse Cataldo of Slant Magazine described the Kills's fourth album as "another mostly successful attempt to wrench effective material from a barebones method of hollow attitude and instrumental minimalism". |
Джесси Катальдо из журнала Slant Magazine описала четвертый альбом Kills как «еще одну успешную попытку заимствовать эффективный материал из басового метода полого отношения и инструментального минимализма». |
In particular he has researched the effectiveness of plastic (geomembrane) liners and geosynthetic clay liners (a composite material incorporating clay) that limit contamination from mining operations and waste disposal facilities. |
В частности, он исследовал эффективность пластиковых (геомембраны) вкладышей и геосинтетических глин (композитный материал, включающий глины), которые ограничивают загрязнение от добычи полезных ископаемых и объектов размещения отходов. |
The rest of the symphony draws on material that appears in the ballet, or that Diaghilev rejected as not fitting his vision for the ballet. |
Остальная часть симфонии опирается на материал, который появится в балете или был отклонён Дягилевым, как не подобающий его видению балета. |
Even before the Old Kingdom, the ancient Egyptians had developed a glassy material known as faience, which they treated as a type of artificial semi-precious stone. |
Ещё до Древнего царства, древние египтяне изобрели стекловидный материал, известный как египетский фаянс, который они рассматривали как один из видов искусственного полудрагоценного камня. |
The electrons in these delocalized orbitals have high mobility when the material is "doped" by oxidation, which removes some of these delocalized electrons. |
Электроны на этих делокализованных орбиталях обладают высокой мобильностью, когда материал «легируют» путём окисления, которое удаляет некоторые из этих делокализованных электронов. |
Jumpsuits, serving a more utilitarian function, were the only costumes to have pockets, and were made with a heavyweight spandex that required a special needle to puncture the thick material. |
Комбинезоны, выполнявшие более утилитарную функцию, были единственными костюмами с карманами и были сделаны из тяжелого спандекса, который требовал специальной иглы, чтобы проколоть толстый материал. |
Hudolin flew to Los Angeles in 1996 to gather material from the feature film as reference and found the original Stargate prop stored outside in the Californian desert. |
Хьюдолин полетел в Лос-Анджелес в 1996 году, чтобы собрать материал, использованный в оригинальном фильме, и нашёл модель Звёздных врат, которые хранилась недалеко от калифорнийской пустыни. |
Finally, the female also has the option of replacing some of her genetic material with that of the male's, resulting in a "hybrid" of sorts without increasing ploidy. |
Также у самки «есть возможность» заменить часть своего генетического материала на генетический материал от самца, что приводит к «гибридному» потомству без увеличения плоидности. |
In 1930, the Hays office did not have the authority to order studios to remove material from a film, and instead worked by reasoning and sometimes pleading with them. |
В 1930 году Хэйс не имел полномочий, чтобы потребовать от студий удаления материалов из фильма, но вместо этого он аргументировал почему надо было удалить тот или иной материал из фильма, а иногда и умолял их. |
09- What material would you recommend for bonding? |
09- Какой материал вы посоветуете использовать для проклейки облицовочного покрытия? |
In turn, Varyag has the strongest genes, transform any features of genes of the partner, therefore children Varyag practically at once restore initial distinctive attributes of descendant Kubera, they as though eat a unsuccessful genie material of mother. |
А варяг имеет сильнейшие гены, преобразующие любые особенности генов своей партнерши, поэтому дети варяга практически сразу восстанавливают исходные отличительные признаки потомка Куберы, они как бы поглощают неудачный генный материал матери. |
We strive to introduce our pupils to culture and art, using not only study material but also visits to museums, art galleries, theatres and exhibitions in Moscow. |
Мы стараемся приобщить наших учеников к культуре и искусству, используя не только учебный материал, но и посещая музеи, картинные галереи, театры и выставки в Москве. |
For those people who could not come in person to attach the material here described the idea of change and Partners FAQ question that we received in e-mails and forum. |
Для тех кто не смог прийти лично приложить материал здесь описана идея изменения и Партнеры Вопросы и ответы вопрос, который мы получили по электронной почте и форума. |
In order to prevent confusion or disputes regarding property rights in ideas or inventions, it is Western Digital's policy generally not to review unsolicited confidential material without a signed agreement. |
Для того чтобы избежать путаницы и разногласий по вопросам прав собственности идей или изобретений, у Western Digital существует общая политика не рассматривать добровольно предоставленный конфиденциальный материал без подписанного соглашения. |
It was originally intended to be a double album set including the song "Voyage 34", which was instead released as a single in 1992, and other material that ended up on the Staircase Infinities EP (1994). |
Изначально альбом должен был быть двойным и включать в себя песню «Voyage 34» (которая вместо этого была выпущена в качестве сингла в 1992) и другой материал, оказавшийся на мини-альбоме Staircase Infinities (1994). |
A material with a higher boiling point can be run at higher temperatures, increasing the efficiency of the power extraction and allowing the core to be smaller. |
Материал с более высокой температурой кипения может работать при более высоких температурах, повышая эффективность извлечения энергии и позволяя ядру быть меньше. |
It stands as a classic example of the band's thrash style, albeit slower than the material on their first album, Kill 'Em All. |
Она выступает в качестве классического образца треш-металлической песни, хотя её темп медленнее, чем материал на первом альбоме Kill 'Em All. |
The artists blended artist and material for psychological relief by smashing paint-filled bottles against the canvas or punching holes in Japanese paper screens to exemplify rupture and fragmentation and their desire for transformation. |
Участники смешивали художника и материал, разбивая бутылки с краской об холсты или пробивая отверстия в бумажных экранах, чтобы показать пример разрыва и фрагментации, и их стремления к трансформации. |
In follow-up rulings, the Supreme Court established the safe harbor provision that grants broadcasters the right to broadcast indecent (but not obscene) material between the hours of 10 pm and 6 am, when it is presumed few children would be watching. |
В последующих решениях Верховный суд установил право вещателей выпускать в эфир неприличный (англ. indecent) (но не непристойный - англ. obscene) материал в период времени с 10 вечера до 6 утра, когда большинство детей спит. |