These rules are designed for people with reference material at their disposal but no authority to evaluate it. |
Эти правила разработаны для людей, в наличии у которых есть различный материал в их распоряжении, но нет авторитета для его оценки. |
Fish that consume detritus and gain energy by processing its organic material are called detritivores. |
Рыб, которые потребляют остатки и получают энергию, перерабатывая этот органический материал, называют детритофагами. |
The material injected into the cows and children is found to be an unknown substance. |
Генетический материал, который был привит коровам и похищенным подросткам, содержит неизвестную субстанцию. |
Sand that is completely soaked with water also behaves as a dilatant material. |
Песок, полностью промоченный водой, также ведёт себя как дилатантный материал. |
All this extremely heterogeneous and contradictory material was united in the systematic format of portraits, biographical sketches and essays. |
Весь этот крайне разнородный, противоречивый материал был сведён в системообразующие форматы портрета, биографического очерка и эссе. |
I couId research and write the greatest MusIim-based material you've ever heard. |
Я мог бы исследовать и написать лучший материал про мусульман, из всех, что вы слышали. |
Now, what Abbott didn't realize was these three tanks contained highly flammable material. |
Эбботт не учел эти три контейнера, содержащие легковоспламеняющийся материал. |
There's been so little written on Bughuul that no one has actually bothered to scan any of this material before. |
О Богуле написано настолько мало, что никто даже не удосужился отсканировать этот материал. |
Despite the, you know, deadly material possibly being sold to nefarious agents. |
Ну если исключить, что смертельноопасный материал, вероятно, был продан нечестивыми агентами. |
A picture of some weird x-ray isn't exactly page-one material. |
Фотографии странных рентгеновских снимков совсем не тянут на материал первой страницы. |
Now you might want to look at plutonium as another fissionable material that you might use in a bomb. |
Теперь рассмотрим плутоний, ещё один расщепляемый материал, который можно использовать для бомбы. |
These would later be followed by the parts presenting the material organized by Articles of the Charter and the provisional rules of procedure. |
За ними последуют разделы, в которых материал будет излагаться по статьям Устава и предварительным правилам процедуры. |
The poly-tectic material then adapts to the powers we're dealing with. |
Политектический материал подстраивается под способности, с которыми мы имеем дело. |
Further material declared as excess in the future would continuously be added to the starting inventory in an irreversible way. |
Последующий материал, объявляемый в качестве избыточного в будущем, на постоянной основе и необратимо вносился бы в исходный реестр. |
The flexible material is stretched onto the crosspieces secured to the load-bearing supports. |
На закрепленные, на несущих стойках поперечины, натягивают гибкий материал. |
The fragmented material would be processed through a gravity separator prior to lifting. |
Фрагментированный материал проходит через гравитационный сепаратор, а затем поднимается на поверхность. |
However this material can be used as a component of a radiological weapon. |
Использование плутония сопряжено с более значительными трудностями Вместе с тем этот материал может быть использован в качестве компонента радиологического оружия. |
PP55 For UN 0144, absorbent cushioning material shall be inserted. |
РР55 Для номера ООН 0144: должен применяться абсорбирующий прокладочный материал. |
Several soil treatment techniques and soilless systems can deliver propagation material produced to high plant health status. |
Ряд методов обработки почвы и беспочвенные системы позволят распространить материал, производимый до высокого уровня питательной ценности. |
This material is often contaminated with carbon, making it undesirable for many metal reprocessors. |
Этот материал часто загрязнен углеродом, вследствие чего многие переработчики металлов не хотят иметь с ним дела. |
ISPs are technical in nature and often not competent to judge whether material on the Internet is illegal. |
ИП по своей природе технически ориентированы и зачастую неспособны судить о том, является ли какой-либо материал в Интернете противозаконным. |
The same sub-micrometer blue polymer base material. |
На некоторых микрочастицах голубого полимера присутствует материал. |
The burn marks on your hands indicate a process that uses a corrosive material to strip ink off bills. |
Ожоги на ваших руках подсказывают, что вы используете коррозийный материал для сведения чернил с банкнот. |
The identification of appropriate teaching material, follow-up strategies and activity evaluation. |
отобран необходимый дидактический материал, намечена стратегия наблюдения за осуществлением учебного плана и оценки его эффективности. |
Let's take a look at the printed material. |
Рассмотрим печатный материал. и смотрите в текст. |