The chlordane starting material is prepared by the Diels-Alder condensation of hexachlorocyclopentadiene with cyclopentadiene. |
Исходный материал, хлордан, изготовляется путем конденсации гексахлорциклопентадиена циклопентадиеном посредством реакции Дильса-Альдера. |
Most of the HCB produced was technical-grade material for pesticide use. |
Большая часть произведенного ГХБ представляла собой материал технического качества для использования в качестве пестицида. |
Here, children review material learned during the morning hours. |
В это время они закрепляют материал, который они изучали на уроках в утренние часы. |
Norway has urged them to place material designated as no longer required for military purposes under an IAEA verification regime. |
Норвегия настоятельно призывает их подчинить материал, определенный как более не требуемый для военных целей, режиму проверки МАГАТЭ. |
Community seed banks pool the seed material from member farmers. |
Общинные семенные фонды объединяют семенной материал, предоставляемый участвующими в них фермерами. |
Next, the processed material is filtered to remove micro-organisms, dried and sold. |
После этого переработанный материал фильтруется для очистки от микроорганизмов, высушивается и реализуется. |
It also works closely with the education system providing supplementary material to help in teaching about the United Nations system. |
Кроме того, он тесно работает с учебными заведениями, предоставляя им дополнительный материал в порядке оказания помощи в ведении преподавания по вопросам, связанным с системой Организации Объединенных Наций. |
There is a vast range of reading material available on this topic. |
По рассматриваемой теме существует обширный справочный материал. |
Accordingly, these cases are occasionally used as reference material. |
Соответственно, эти дела иногда используются как справочный материал. |
Apparently material had been cut and pasted. |
Очевидно, что материал был смонтирован. |
Another problem is how to remove the material from the Internet, if the server is located outside Finland. |
Другая проблема состоит в том, как изъять материал из Интернета, если сервер находится за пределами Финляндии. |
New material has been published on the Convention e.g. for pupils in lower grades of basic education. |
Будет издан новый материал, посвященный Конвенции, например, для учащихся младших классов средней школы. |
Non-governmental organisations may send material for the reports and express views on their content. |
Неправительственные организации могут направлять материал для таких докладов и выражать мнения в отношении их содержания. |
While the plutonium cores that are removed from the weapons are initially placed in highly secure storage, eventually the excess material will be turned into fuel. |
Извлекаемые из оружия плутониевые сердечники первоначально размещаются в безопасных хранилищах, а затем избыточный материал превращается в топливо. |
The material is jointly prepared by judges and/or public prosecutors and scholars. |
Этот материал подготавливается совместно судьями и/или государственными прокурорами, а также правоведами. |
The Department of Gender Equality has distributed material to draw attention to the website in 2007 and 2008. |
В 2007 и 2008 годах Департамент по вопросам гендерного равенства распространял соответствующий материал с целью привлечь внимание к этому веб-сайту. |
On this website, all material is gathered that may assist enterprises in their efforts to ensure equal pay between women and men. |
На этом веб-сайте собран весь материал, который может помочь предприятиям в их усилиях по обеспечению равной оплаты труда женщин и мужчин. |
Our focus is clearly on nuclear material and activities. |
Нас интересует исключительно ядерный материал и связанная с ним деятельность. |
Lumber, an important construction material, is included in the category of agricultural sales. |
Древесина, важный строительный материал, также была включена в сельскохозяйственную категорию. |
However, paragraphs 17 to 19 contained new material relating to lists of issues prior to reporting. |
Однако в пунктах 17 и 19 содержится новый материал, касающийся составления перечней вопросов в преддверии представления доклада. |
This sub-paragraph requires that this material - although reserved for military purposes - will not be used in nuclear weapons or other nuclear-explosive devices. |
Данный подпункт требует, чтобы этот материал, хотя и зарезервированный для военных целей, не использовался в ядерном оружии или других ядерных взрывных устройствах. |
The state involved must provide information, however, that gives confidence that the material is not being used for nuclear weapons. |
Соответствующее государство должно, однако, предоставлять информацию, которая давала бы уверенность в том, что материал не используется для ядерного оружия. |
It involves turning the sequence data back into physical material. |
Он состоит в обратной трансформации результатов секвенирования в физический материал. |
Collect small quantities of liquid or confine spills using suitable material (e.g. sand). |
Собрать небольшие количества жидкости или изолировать продукт утечки, используя для этого подходящий материал (например, песок). |
It's using appropriate genetic material to recreate itself. |
Он использует украденный генетический материал, чтобы воссоздать себя. |