Английский - русский
Перевод слова Material
Вариант перевода Материал

Примеры в контексте "Material - Материал"

Примеры: Material - Материал
Students may request their training material to be provided either in the form of self-paced printed course booklets, by CD, or online download. Студенты имеют возможность запрашивать учебный материал либо в форме отпечатанных буклетов, либо на компакт-дисках, либо в режиме онлайновой загрузки.
Like the Model Law, the proposed logical framework for capacity building should include basic bibliographic material in the field of competition and consumer protection. Как и Типовой закон, предлагаемые логические основы укрепления потенциала должны включать в себя основной библиографический материал в области конкуренции и защиты потребителей.
The Report draws heavily on material produced by the ICRC and by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining as well as on the analysis of other academic commentators. Доклад интенсивно опирается на материал, подготовленный МККК и Женевским международным центром по гуманитарному разминированию, а также на анализ со стороны других академических комментаторов.
It is now decisive that the United Nations inspectors also be provided with this extensive material, insofar as that has not yet happened. Теперь самое главное - обеспечить, чтобы инспекторам Организации Объединенных Наций тоже был представлен этот обширный материал, поскольку до сих пор этого сделано не было.
The commentaries, although containing material of great historical interest, should focus on the measures on which the draft guidelines should be interpreted and applied. Комментарии, хотя и содержат материал, представляющий большой интерес с исторической точки зрения, должны быть нацелены на меры, подлежащие толкованию и применению на основании проектов руководящих положений.
(b) Ensure that any nuclear material is held in accordance with applicable International Atomic Energy Agency safeguards; and Ь) обеспечивает, чтобы любой ядерный материал хранился в соответствии с применимыми гарантиями Международного агентства по атомной энергии; и
On the occasions when Member States provide additional information or clarifications, that material is also incorporated in a way which is intended not to prejudge the position of any State. Когда государства-члены представляют дополнительную информацию или разъяснения, этот материал также включается в текст таким образом, чтобы не предвосхищать позицию какого-либо государства.
(a) Take steps to render harmless the radioactive material, device or nuclear facility; а) принимает меры с целью обезвредить радиоактивный материал, устройство или ядерный объект;
In connection with the project, some 1,350 people were trained in local community development and five training manuals, technical training material and illustrative studies were published. В связи с осуществлением этого проекта около 1350 человек прошли подготовку в вопросах местного общинного развития, а также были опубликованы пять учебных пособий, технический учебный материал и наглядные пособия.
Resolution No. 62/92 of 12 July 1996 establishing "Rules for accounting for and control of nuclear material" and containing norms relating to the National System. Решение Nº 62/92 от 12 июля 1996 года, в котором устанавливаются «Правила отчетности за ядерный материал и контроля над ним» и содержатся нормы, касающиеся Национальной системы.
For example, material for the Millennium Development Goals "We can end poverty 2015" campaign was developed in the six official languages. В частности, материал в рамках кампании по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, «Мы можем положить конец нищете к 2015 году» был подготовлен на шести официальных языках.
Option 5: PM filter material and size Вопрос 5: Материал и размер фильтра ТЧ
The Centre provides technical assistance, organizes workshops, and publishes recommendations and reference material such as the Guidelines for Parliamentary Websites which were issued in 2009. Центр оказывает техническое содействие, организует семинары и публикует рекомендации и справочный материал, такой как инструкции для веб-сайтов парламентов, которые были выпущены в 2009 году.
Technical material: analytical study on improving energy security in Asia and the Pacific технический материал: аналитическое исследование по повышению энергетической безопасности в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Genetic material in plants, animals and micro-organisms holds potential for purposes of agriculture, the health and welfare of human beings and environmental protection. Генетический материал, содержащийся в растениях, животных и микроорганизмах, может быть использован для целей сельского хозяйства, здравоохранения и обеспечения процветания людей и защиты окружающей среды.
"Special fissionable material, plus neptunium" "Специальный расщепляющийся материал плюс нептуний"
For safeguards accountancy purposes, nuclear material was considered "irradiated" immediately upon insertion in a reactor core. Для целей учета, связанного с гарантиями, ядерный материал считается "облученным" сразу по его введении в активную зону реактора.
Direct use material in fresh fuel or fresh targets, материал прямого использования в свежем топливе или свежих мишенях;
It includes depleted, natural and low enriched uranium, and thorium, all of which must be further processed in order to produce direct use material. Он включает: обедненный, природный и низкообогащенный уран и торий, которые требуют дальнейшей обработки для превращения в материал прямого использования.
[Introductory material (including objectives, scope and principles)] [Вступительный материал (включая цели, сферу охвата и принципы)]
That material would have been purchased by a unit in country A at a value of 75 and exported to a country B for processing. Этот материал покупает единица в стране А по стоимости 75 и экспортирует его в страну В для обработки.
There will be an opportunity for participants to discuss the background material at a technical briefing to be held on Sunday, 10 May 2009, from 9.30 a.m. to 1 p.m. З. У участников будет возможность обсудить этот справочный материал на техническом брифинге, который состоится в воскресенье, 10 мая 2009 года, с 9 ч. 30 м. до 13 ч. 00 м.
ILO contacts having responsibility for national and regional classifications have been advised that the material was sufficiently final to be used for adapting national classifications in line with ISCO-08. Контакты МОТ, ответственные за национальные и региональные классификации, были информированы о том, что этот материал является в достаточной степени окончательным для использования для целей адаптации национальных классификаций в соответствии с МСКЗ08.
The material of the hoses loading and unloading piping must be able to withstand the expected loads and be suitable for cargo transfer of the respective substances. Материал, из которого изготовлены шланги погрузочно-разгрузочные трубопроводы, должен выдерживать предполагаемые нагрузки и подходить для перегрузки соответствующих веществ.
The highest grading can only be reached if an annotated description is provided with the raw data and if supporting graphic material is provided. Наивысшей отметки можно достичь только в том случае, если необработанные данные сопровождаются аннотированным описанием и если представлен вспомогательный графический материал.