It remains that operation 51 has allowed us to assembled a good deal of material. |
"Операция 51" позволила собрать интересный материал... |
The faintness of the markings suggests a soft material, like a necktie or a cloth. |
Невыраженность отметин указывает на мягкий материал, как шейный платок или полотно. |
Washington is hungry to expand the Intersect program, and Ellie has unlocked material our best technicians couldn't get near. |
Вашингтон хочет расширить программу Интерсект, и Элли разблокировала материал к которому техники Лэнгли не смогли даже подобраться. |
I propose this charge be dismissed and suppression of this material. |
Я предлагаю эти обвинения снять и наложить запрет на этот материал. |
Companies use this material to put logos on cars and trucks. |
Компании используют этот материал, чтобы рисовать логотипы на машинах. |
For 3 days, the material was waiting for you here and you never showed up. |
Материал ждёт вас уже три дня, а вы даже не показываетесь. |
We have tried hard to make sure... that this material does not bring innocents to harm. |
Мы очень много трудились, чтобы убедиться, что этот материал не принесет вреда невинным. |
Ladies and gentlemen, I ask that you review this material carefully. |
Я прошу вас внимательно изучить этот материал. |
When we had her, they used only the best genetic material, which meant none of mine. |
Для её зачатия использовался только лучший генетический материал, то есть, не мой. |
The only people who can vote on a name are Mason and those who provided genetic material. |
Единственные, кто могут голосовать за имена, это Мейсон и те, кто предоставил генетический материал. |
It's like I said: experience is a writer's material. |
Как я уже сказала, опыт - это материал для писателей. |
It describes how an inorganic host can house organic material. |
В нем описывается способ, как неорганический носитель может содержать органический материал. |
Got some new material I need to work on. |
Получил новый материал, над которым нужно поработать. |
He wasn't supposed to premiere new material tonight. |
Он не должен был представлять новый материал сегодня. |
And please remember to see if my gingham material's come in. |
Пожалуйста, не забудь посмотреть материал, который мне нужен. |
Let's go by the dry goods store and check on that material. |
Идем в галантерею, посмотрим этот материал. |
Well, if you're going to reprogram human genetic material, you need a delivery system, and nothing works better than virus. |
Если требуется перепрограммировать генетический материал, нужна система подачи, и вирус тут подходит лучше всего. |
Still, I'll need someone to review the material with me. |
Все равно, мне нужно, чтобы кто-то посмотрел материал со мной. |
Given the material we have to work with. |
Учитывая материал, с которым нам придётся работать. |
I need to see the rest of the material he got from the CIA. |
Мне нужно посмотреть остальной материал, который он похитил у ЦРУ. |
It was quality material, so I uploaded it. |
Это был качественный материал, поэтому я загрузил его. |
I read the material that you sent, and... |
Я прочитал тот материал, который вы прислали и... |
We need to run a forensic test on all this material. |
Нам нужно отправить весь материал на экспертизу. |
It rustles, like no other material. |
Её звук не похож ни на один материал. |
It's not exactly "Wall of Weird" material. |
Это вообщем-то не материал "стены странного". |