Granting a licence for export, import or transit of nuclear material is subject to appropriate route charting by the Nuclear Regulatory Authority (UJD) along which material is to be transported. |
Выдача лицензии на экспорт, импорт или транзитную перевозку ядерного материала осуществляется при условии разработки Комиссией по контролю за деятельностью в области ядерной энергии пути следования, по которому должен перемещаться материал. |
For example, when George Lucas re-edited the original Star Wars trilogy, he made changes directly to the source material, rather than introducing new source material that contradicted the contents of previous material. |
Например, перерабатывая оригинальную трилогию фильмов серии «Звёздные войны» с целью добавления компьютерных спецэффектов, Джордж Лукас вносил изменения непосредственно в исходный материал, а не создал новый материал, содержание которого могло бы получиться противоречащим содержанию предыдущего. |
Consequences included over processing of material and/or damage to the base material in the corners of the cutting geometry. |
Результатом было слишком сильное воздействие на обрабатываемый материал и/или повреждение материала-основы на углах разрезаемой детали. |
The robot would vary material properties on the fly and create these 12-foot-long structures made of a single material, 100 percent recyclable. |
Робот по ходу изменяет свойства материала и создаёт эту 3,5-метровую пластину, используя один и тот же материал, полностью пригодный для вторичной переработки. |
And this material that's deposited either starts as a liquid form or a material powder form. |
Откладываемый материал изначально берётся в жидкой форме или в форме порошкового материала. |
They're moving in on the exchange of the nuclear material. |
Они продвигаются, отслеживая радиоактивный материал. |
Polystyrene foam concrete is used as the heat-insulating material of the slabs. |
Как теплоизоляционный материал плит взят пенополистиролбетон. |
As carbonate becomes scarcer, these organisms will find it increasingly difficult to form their skeletal material. |
С уменьшением содержания карбонатов этим организмам будет все сложнее формировать свой скелетообразующий материал. |
I was trying to get you to internalize the material without thinking about it. |
Я же хотел, чтобы ты проще усваивала материал. |
In some elite circles in India, it's common for that kind of material to be put together before an arranged marriage. |
В некоторых высших кругах Индии принято собирать подобного рода материал для договорного брака. |
The host's genetic material may be implanting its own genetic memories onto theirs, creating the psychic schism. |
Генетический материал пришельца может внедрять свою генетическую память в них, создавая психическое раздвоение. |
The insulation material is a flexible waterproofing material based on a cotton-polyester fabric impregnated by a bituminous electroinsulating composition with the following added plasticizers: the industrial oil I4OA, a polymerized linseed oil and modified additives. |
«Ризолин» представляет собой гибкий гидроизоляционный материал, изготовленный на основе хлопкополиэфирной ткани, пропитанной битуминозным электроизоляционным составом с добавлением пластификаторов: масла индустриального И40A и полимеризованного льняного масла и модифицированных добавок. |
The party downloading such material shall ensure that the copyright notice is also downloaded and not removed from the material. |
Сторона, использующая материал с сайта, должна гарантировать, что ссылка на авторские права не будет изъята из материалов, загруженных с сайта. |
If you are under the age of 18, if such material offends you or if it's illegal to view such material in your community please do not continue. |
Если Вам еще не исполнилось 18 лет, если Вы считаете такой материал оскорбительным, или если просмотр такого материала запрещен в Вашей юрисдикции, покиньте сайт. |
For example, the binding material for our reeds is still tar, which has also been proved the best and most endurable material. |
Например, в качестве клея для бёрд, мы, по-прежнему, используем смолу, которая зарекомендовала себя как самый лучший и надежный материал. |
It is expressed in millimetres per minute. "Composite material" means a material composed of several layers of similar or different materials intimately held together at their surfaces by cementing, bonding, cladding, welding, etc. |
Этот показатель выражается в миллиметрах в минуту; 6.1.3 под "составным материалом" подразумевается материал, состоящий из нескольких слоев аналогичных или различных материалов, скрепленных путем склеивания, прессования, сплавления, сварки и т.д. |
Oversized material is separated out and the remaining material is fed onto a spiral concentration belt, which separates the heavy particles from the lighter particles. |
Частицы, превышающие установленный размер, удаляются, а оставшийся материал подается на концентрационную ленту, где происходит отделение тяжелых частиц от более легких. |
Excavated material goes through hopper to turning conveyer, which enable discharge of excavated material into wagon of train set or next to the railway for one or other side. |
Добываемый материал попадает из роторного колеса в воронку и на конвейер стрелы. Далее он подается на поворотный конвейер, который обеспечивает передачу его в вагоны для засорителей или за пределы балластной призмы. |
The thus obtainable material is characterised by simplified production process at a substantially reduced material consumption in comparison with a prior knowledge and by substantially increased electrical and mechanical strength. |
Полученный материал характеризуется более простой технологией изготовления при существенно меньших затратах используемых при этом материалов, чем это было на предшествующем уровне техники, и одновременно существенно большими значениями электрической и механической прочности. |
The qualifier of the facts ("material", "decisive" or "relevant material") requires further consideration [G77 and China]. |
Такие прилагательные, как «существенный», «решающий», используемые со словом «факт», или выражение «соответствующий материал», нуждаются в дальнейшем обсуждении [Группа 77 и Китай]. |
The version entitled Brenhinoedd y Saeson (Kings of the English) combines material from the Welsh annals with material from an English source. |
Версия, известная как Brenhinedd y Saeson («Короли англичан»), сочетает материал валлийских анналов и английских источников. |
Young, fresh craters have bright ray systems, because they have exposed fresh, unweathered material, but over time those rays disappear as the weathering process darkens the material. |
У молодых кратеров имеются яркие системы «лучей», потому что метеориты выбросили на поверхность подлунные породы, но с течением времени эти лучи исчезают, поскольку процессы выветривания затемняют материал. |
So we looked for that biblical material, that fruit-bearing fruit tree kind of material, and we found it. |
Мы стали искать тот библейский материал, из которого было сделано то плодоносное дерево, и нашли его. |
As far as possible, the recovery operation was carried out according to material type, in order to make it possible to compare the recovered material against the inventory. |
По возможности, рассыпанный материал при перепаковке сортировался по его типу, с тем чтобы можно было сопоставить его наличие с данными об инвентарных запасах. |
So we looked for that biblical material, that fruit-bearing fruit tree kind of material, and we found it. |
Мы стали искать тот библейский материал, из которого было сделано то плодоносное дерево, и нашли его. |