Convertible or modular Child Restraint Systems shall be considered to not differ in their design, material and construction. |
Считается, что трансформируемые или универсально-сборные детские удерживающие системы не отличаются по таким параметрам, как конструкция, материал и изготовление. |
The Special Rapporteur endorses using a more child rights-compliant term, such as "child abuse material". |
Специальный докладчик поддерживает использование термина "материал, связанный с надругательством над детьми" как более ориентированного на защиту прав ребенка. |
In addition, the text included unrelated material on controversial topics, some of which were being addressed elsewhere. |
Кроме того, текст содержит не имеющий отношения к делу материал по спорным вопросам, некоторые из которых рассматриваются в рамках иных документов. |
Licensing process: Each radioactive material exceeding the exemption level must have a license. |
Процесс лицензирования: каждый радиоактивный материал сверх уровня, до которого распространяется освобождение от применения требований учета и контроля, подлежит лицензированию. |
They have a nose for good material, write cast lists and sometimes direct. |
У них верный нюх на хороший материал, они утверждают актеров на те или иные роли, иногда сами выступают как режиссеры. |
However, the new album material Corgan was writing consisted mainly of simple acoustic songs. |
Тем не менее, новый материал, который сочинял Корган, в самом деле состоял в основном из простых акустических песен. |
Phenotype mixing is a form of interaction between two virus particles, each of which holds its own unique genetic material. |
Фенотипи́ческое смеше́ние - форма взаимодействия между двумя вирусными частицами, каждая из которых несёт свой собственный уникальный генетический материал. |
The Classification Review Board does not censor material by ordering cuts or changes. |
Аттестационная комиссия сама по себе не подвергает цензуре материал, вырезая из него или делая какие-то другие изменения. |
The material can be formed three-dimensionally and conjures seemingly impossible effects with a backlit subconstruction. |
Материал можно формовать в трех измерениях, в комбинации с освещенным каркасом он создает эффект, который кажется просто невозможным. |
EPNS material was used as the basis of The Cambridge Dictionary of English Place-Names, published in 2004. |
Материал Общества легли в основу Кембриджского словаря английских топонимов (англ. The Cambridge Dictionary of English Place-Names), вышедшего в 2004 году. |
This material and the data derived from it form the basis of the delivery. |
Этот материал и установленные после проведения испытаний результаты являются основой для правильного подбора оборудования и составления коммерческого предложения. |
Chalcogenide is the same material used in re-writable optical media (such as CD-RW and DVD-RW). |
Халькогенид - это тот же самый материал, что используется в перезаписываемых оптических носителях (как, например, CD-RW и DVD-RW). |
The remaining material, called digestate, can be recycled as a valuable nutrient source and soil conditioner. |
Остальной материал, так называемый сброженный органический остаток, является ценным источником питательных элементов и может быть использован в качестве почвоулучшителя. |
Choose the material of the panel sheets and the interior panelling from aspen, alder, or heat-treated wood. |
Вы можете выбрать материал, из которого будут изготовлены эти плиты, а так же внутренная обшивка стен и потолка: осину, ольху или термообработанную древесину. |
In experiments beginning in 1976, Tonegawa showed that genetic material rearranges itself to form millions of antibodies. |
В экспериментах, которые он начал в 1976 году, Тонегава показал, что генетический материал способен тасоваться таким образом, что может образовать огромный набор возможных антител. |
Knowledge of Deinosuchus remains incomplete, but better cranial material found in recent years has expanded scientific understanding of this massive predator. |
Несмотря на то, что сведения о дейнозухе остаются неполными до сегодняшнего дня, лучший черепной материал, обнаруженный в последние годы, расширил научные знания об этом огромном хищнике. |
These verifications must be sufficient to assure the international community that the material has been irreversibly removed from military application. |
Эти проверки должны быть достаточно надежными, с тем чтобы у международного сообщества не оставалось никаких сомнений в том, что этот материал бесповоротно изъят из сферы военного применения. |
In the context of IAEA safeguards, "nuclear material" is further categorized into "direct-use nuclear material", and this can be of two types: unirradiated and irradiated. |
В контексте гарантий МАГАТЭ "ядерный материал" далее подразделяется на необлученный и облученный "ядерный материал прямого использования". |
When the hoppers are full, the TSHD sails to a disposal area and either dumps the material through doors in the hull or pumps the material out of the hoppers. |
Когда трюмы наполняются, ССЗ отправляется в зону отвала и либо сбрасывает материал через люки в корпусе или выкачивает материал из трюмов. |
34.4. 3.3.6 To construct the support for the burning trial on the balance a base plate of solid material (steel or other suitable material), a positioning plate of fire resistant material (the same material as test-plate is recommended) and guide bars are required. |
34.4.3.3.6 Для изготовления подставки для испытания на горючесть, проводимого на весах, требуются опорная пластина из твердого материала (стали или другого подходящего материала), установочная пластина из огнеупорного материала (рекомендуется использовать тот же материал, что и для испытательной пластины) и направляющие стержни. |
On March 25, 2014, the band released May Death Never Stop You: The Greatest Hits 2001-2013, a greatest hits album containing material spanning their entire career, as well as some previously unreleased material. |
25 марта 2014 года, группа выпустила May Death Never Stop You: The Greatest Hits 2001-2013 - сборник лучших хитов, в которым материал охватывал всё существование группы, и некоторый невыпущенный материал. |
Synchronous translation - The interpreter is in a special cabin and translates the material simultaneously as the speaker speaks; the audience in the hall receives the translated material through headphones. |
Синхронный перевод - Переводчик находится в специальной кабине и переводит материал одновременно с говорящим, он/она использует микрофон, но аудитория в зале получает переведенный материал по наушникам. |
But the main thrust of the DMCA was that it was legal to sell you uncopyable digital material - except that there's no such things as uncopyable digital material. |
Суть DMCA была в следующем: было легально продавать некопируемый цифровой материал - проблема в том, что некопируемый цифровой материал не существует. |
The cover of the album tells that all folklore material was collected and worked out by the group "Huljajhorod", while all modern material was created by "Tartak". |
В полиграфии отмечено, что весь фольклорный материал собран и обработан группой "Гуляйгород", а весь современный материал создан "Тартаком". |
AIC flexible magnetics material has excellent machinability and can be easily drilled, punched, scissor cut, knife cut and die cut, so you can use our material to produce magnetic gifts in any size, shapes and designs to decorate your refrigerator. |
AIC эластичный магнитный материал имеет отличный мехнический особенность, и лего сверить, пробивать дыру, резка ножницами, резка ножим. Поэтому вы можете использовать наш материал для производства разного размера, вида, дизайна, покрасить ваш холодилиник. |