This is evidence that the material that fills the northern basin is a lower-density material, which could be interpreted as evidence of an ancient northern ocean. |
Было показано, что материал, заполняющий северный бассейн, менее плотный, что было интерпретировано как доказательство древнего северного океана. |
However, for austenitic steels, the specified value for Rm according to the material standards may be increased by up to 15% when a greater value is attested in the material inspection certificate. |
Однако в случае аустенитных сталей заданное минимальное значение Rm, соответствующее стандартам на материал, может быть увеличено на величину до 15%, если в свидетельстве о проверке материала официально указано более высокое значение. |
The frequency-reducing lining which is not connected to the oscillating speed transformer is made from a material having an acoustic resistance greater than that of the material of the oscillating speed transformer. |
Частотопонижающая накладка, несоединенная с трансформатором колебательной скорости, выполнена из материала, имеющего акустическое сопротивление большее, чем материал трансформатора колебательной скорости. |
It evolved from a system focused on declared nuclear material at declared nuclear facilities to a much more comprehensive, information-driven system able to provide credible assurance regarding the absence of undeclared nuclear material and activities in States as a whole. |
Из системы, ориентированной на объявленный ядерный материал на объявленных ядерных объектах, она превратилась в гораздо более всеобъемлющую, основывающуюся на информационных технологиях систему, способную обеспечить надежные гарантии в отношении отсутствия необъявленного ядерного материала и деятельности в целых государствах. |
(a) The exhaust gases in contact with the absorbing fibrous material do not have gas flow through this material: (yes or no); |
а) отсутствие сквозного потока отработавших газов, вступающих в контакт со звукопоглощающим волокнистым материалом, через этот материал: (да или нет); |
The regulators may require that leachability testing of the compounds listed above be carried out on any material proposed for use in aqueous applications primarily as a safeguard that the material do not cause harm to groundwater, surface water or marine waters. |
Регулирующие органы могут потребовать проведения испытаний на выщелачиваемость вышеуказанных соединений из любого материала, который предлагается использовать в морской среде, прежде всего, как гарантию того, что этот материал не причинит вреда грунтовым водам, поверхностным водам или морской среде. |
As an architect, wood is the only material, big material, that I can build with that's already grown by the power of the sun. |
Как архитектор я могу сказать, что дерево - прекраснейший материал, который растёт благодаря Солнцу. Дерево растёт где-то в лесу, выделяя кислород и поглощая углекислый газ. |
For this purpose, a non-porous hydrogel material is proposed which is based on modified polyvinyl alcohol containing unsaturated radicals in the side chains, said material being produced by solution polymerization at a temperature of 0-250ºC or by sintering a polymer powder at a temperature of 100-180ºC. |
В качестве такого материала предлагается непористый гидрогелевый материал на основе модифицированного поливинилового спирта, содержащего в боковых цепях ненасыщенные радикалы, полученный путем проведения полимеризации при температуре 0-250ºС в растворе или при спекании порошка полимера при температуре 100-180ºС. |
2.4. "Safety-glass faced with plastics material" means glazing as defined in paragraphs 2.1. or 2.2. with a layer of plastics material on its inner face. 2.5. |
2.4 "Безопасное стекло с пластмассовым покрытием" означает стекловой материал, определение которого содержится в пункте 2.1. или 2.2 и который покрыт изнутри пластмассовым слоем. |
Such agreements include treaty-level assurances that Australian nuclear material will be used only for peaceful purposes, and that that material will be subject to IAEA safeguards. |
Такие соглашения включают гарантии, которые применяются в том же объеме, что и гарантии, предусмотренные в Договоре, и в соответствии с которыми ядерный материал, произведенный в Австралии, будет применяться только в мирных целях и подпадать под гарантии МАГАТЭ. |
I ask you, Watson, who in their right mind would favor my genetic material over... |
Кто в здоровом уме, Ватсон, препочтет мой генетический материал... |
When cleaning the ruins, the radioactive material has been dispersed from the ionizing fire-detectors without any control and disposed of together with the rest of the debris. |
При расчистке развалин радиоактивный материал ионизирующих пожарных детекторов был бесконтрольно рассеян и удален вместе с остальным мусором. |
The shell for the underwater part of the iceberg is made up of one layer and the material thereof is provided with a two-sided reflective mirror coating. |
Оболочка подводной части айсберга выполнена однослойной, а материал содержит двухстороннее зеркальное отражающее покрытие. |
A material is ground with the aid of shear strains of 0.5-1000 associated with the pressure decrease and cooling at a rate of 3-49ºC/sec. |
Материал измельчают при воздействии деформаций сдвига 0,5-1000, снижении давления и охлаждении со скоростью 3-49 ºC/c. |
This material forms a protective package around the product as our proven process seals the edges, locking your product in place for a tight and secure fit. |
Этот материал образует защитную упаковку вокруг продукта в тоже время обеспечивая заклейку краев, крепко удерживая продукт на месте. |
As for the album "Huljajhorod", it is absolutely a new material, which has not sounded before. |
А альбом "Гуляйгород" - абсолютно новый материал, ранее не звучавший. |
Any communication or material you post or transmit to IN over the Internet is, and will be treated as, non-confidential and non-proprietary. |
Любая информация или материал, отосланный компании IN по Интернету не считаются конфиденциальными и защищенными правом собственности. |
White came to rely so much on older material that he could film the "new" shorts in a single day. |
Уайт стал так много полагаться на старый материал, что новый он снимал всего за один день. |
Some editions of the album were released with a bonus disc that contains material from a variety of death metal bands, such as Aborted. |
Некоторые издания альбома содержали бонусный диск, который содержал материал про многие дэт-метал-группы, например про группу Aborted. |
LIGNODUR is environmentally friendly material, which does not contain any aldehyde forms and makes your home feel exceptionally warm. |
ЛИГНОДУР это нейтральный экологический материал не имеющий формалдехидов, который создает теплый климат квартиры. |
In terms of function and aesthetic appearance, the material closely resembles the natural tooth substance, while perfectly harmonising with the human organism. |
По своим функциям и внешнему виду этот материал лучше всего гармонирует с человеческим организмом. |
The air flows back across the screen and draws the fine material through the mesh, supplementing the mechanical screening effect. |
Воздушные поток обращается вокруг сита, и мелкий материал дополнительно принуждается к механическому просеивающему движению через ячейки. |
The material available on this website is subject to UAB "LITNAGLIS" copyright protection. |
Материал находящийся на странице интернетной сети принадлежит ЗАО "Litnaglis". |
The filling of wall was labour consumption process with unavoidable use of fire for elimination of forest at the place of construction thereby providing material for accurate dating. |
Насыпка вала являлась трудоемким процессом с неизбежным использованием огня при сведении леса на месте сооружения, что и дает материал для точной датировки. |
Since its establishment, the studio has amassed a wealth of video material. |
За время работы ею накоплен богатейший материал. |