The entire material had been written by Komarov as early as Summer/Autumn 2009. |
Весь материал был написан Комаровым ещё летом/осенью 2009 года. |
However, its release was pushed back several times while the band continued touring and writing new material. |
Тем не менее, его релиз был перенесен несколько раз, пока группа гастролировала и писала новый материал. |
The material gets the necessary elasticity and solidity after thermal treatment. |
После тепловой обработки материал обладает необходимой упругостью и прочностью. |
And the material looks something like this. |
И этот материал выглядит примерно так. |
In fact, this material you see is clear and transparent. |
На самом деле этот материал чист и прозрачен. |
And so we get this starting material. |
Итак, мы получаем исходный материал. |
This material is then displayed to other cells of the immune system. |
Этот материал затем представляется (презентируется) для других клеток иммунной системы. |
The smart material can transmit critical information regarding temperature, stability, integrity and more, wirelessly and virtually instantly. |
Умный материал может передавать критическую информацию о температуре, стабильности, целостности и т.д., беспроводной и практически мгновенный. |
When the magnetic moments of ferromagnetic atoms are lined up, the material can produce a measurable macroscopic field. |
Когда магнитные моменты ферромагнитных атомов выравниваются, материал может создавать измеримое макроскопическое магнитное поле. |
Policemen filed administrative material on them and let them go. |
Полицейские оформили на них административный материал и отпустили. |
Children are growing, they need building material, including in the form of amino acids. |
Дети растут, им нужен строительный материал, в том числе в виде аминокислот. |
), teaching material, decompression table, Dive Log and rights processing and title. |
), дидактический материал, таблицы декомпрессии, погружения Войти и права обработки и название песни. |
In November 2011, Shakira said about her tenth album: I already started to write new material. |
В ноябре 2011 года Шакира рассказала про её десятый студийный альбом: «Я уже начала писать новый материал. |
We are currently engaged in formal processes with the journalist who wrote this material. |
В настоящий момент с журналистом, который писал этот материал, проводится служебное разбирательство. |
A higher modulus typically indicates that the material is harder to deform. |
Высокий модуль обычно показывает, что материал труднее деформировать. |
The explanatory material in the commentary was, however, a valuable guide to ascertaining the object and purpose of a particular treaty. |
Однако пояснительный материал, приведенный в комментариях, дает ценные указания для определения объекта и цели того или иного договора. |
At the same time we should encourage nuclear-weapon States to put under safeguards their excess nuclear material resulting from nuclear reduction programmes. |
В то же время нам следует поощрять государства, обладающие ядерным оружием, к тому, чтобы они поставили под гарантии свой избыточный ядерный материал, получаемый в результате осуществления программ ядерных сокращений. |
I can't take unsolicited material. |
Я не могу брать непроверенный материал. |
It was concluded that the material is genuine. |
Вывод был сделан, материал подлинный. |
Great photos - definitely page-one material. |
Отличные фотки, бесомненно лучший материал передовицы. |
And once the bones are removed, we can separate the packing material from the decomposed organs and tissue. |
И как только кости удалят, мы сможем отделить упаковочный материал от расчлененных органов и тканей. |
Listening to the tapes, they agreed their material sounded better than they originally thought. |
Прослушивая сделанные записи, музыканты сошлись во мнении, что их материал звучал лучше, чем им раньше казалось. |
The material on this drive was published in a sociology journal. |
Материал с этой флэшки был опубликован в журнале по социологии. |
This is material I put together just for you. |
Этот материал я собрал для тебя. |
This material will be destroyed... according to standard CDC procedure. |
Согласно процедурам СЭС весь материал подлежит утилизации. |