Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертом

Примеры в контексте "Fourth - Четвертом"

Примеры: Fourth - Четвертом
The fourth location was not operational owing to late recruitment of its doctor Клиника в четвертом пункте базирования не функционировала по причине задержек с приемом на работу для нее врача
This would have the added advantage of curbing the tendency to accelerate expenditure in the fourth quarter of the financial period. Дополнительным преимуществом этого станет сдерживание тенденции к росту расходов в четвертом квартале финансового периода.
The principal means of preventing the financing of terrorism by charitable organizations are described in the fourth report of the Republic of Belarus to the Counter-Terrorism Committee. Основные аспекты предупреждения финансирования терроризма благотворительными организациями изложены в четвертом докладе Республики Беларусь Контртеррористическому комитету.
A fourth courtroom could also accommodate status conferences, initial appearances and Appeals Chamber hearings. В четвертом зале заседаний также можно было бы проводить распорядительные заседания, первую явку и вести апелляционное производство.
The CTC is grateful for the detailed report on suspicious transactions (at page 13) of the fourth report. КТК признателен за подробную информацию о подозрительных операциях (стр. 14), содержащуюся в четвертом докладе.
The Council has also started consultations on the fourth replenishment of the GEF and allocation of resources to the land degradation focal area. Совет также приступил к проведению консультаций по вопросу о четвертом пополнении средств ГЭФ и выделении ресурсов на это центральное направление деятельности.
The GEF is currently in its fourth replenishment period, which began in 2006. В настоящее время ФГОС находится на четвертом этапе пополнения, который начался в 2006 году.
The statistical data specifically concerning the public service of the Federation are summarised in the Federal Government's fourth report on the advancement of women. Статистические данные по федеральной гражданской службе кратко изложены в четвертом докладе федерального правительства об улучшении положения женщин.
The fourth periodic report describes the funding of NGO projects in several instances. В четвертом периодическом докладе представлена информация о финансировании ряда проектов неправительственных организаций.
The fourth periodic report had mentioned the shelving of a number of draft laws. В четвертом периодическом докладе упоминается о том, что ряд законопроектов были отложены на полку.
Very detailed information regarding institutional arrangements to ensure protection against discrimination was provided in the third and fourth periodic reports. Весьма подробная информация в отношении институциональных положений по обеспечению защиты от дискриминации содержится в третьем и четвертом периодических докладах.
The replies provided by the Ministry of the Interior are expanded and clarified in the fourth report, also attached hereto. Ответы министерства внутренних дел расширяются и уточняются в прилагаемом четвертом докладе.
It was suggested that the quotes from international instruments in the fourth and fifth preambular paragraphs should be more accurate. Было высказано пожелание, чтобы международные договоры в четвертом и пятом пунктах преамбулы цитировались более точно.
OHCHR also participated in the fourth meeting of IACB, hosted by UNESCO on 10 December 2004. УВКПЧ также принимало участие в четвертом совещании МКБ, состоявшемся 10 декабря 2004 года под эгидой ЮНЕСКО.
The Conference of the Parties will discuss the recommendations of the Working Group at its fourth meeting. На своем четвертом совещании Конференция Сторон обсудит рекомендации Рабочей группы.
The memorandum of understanding will be signed in the fourth quarter of 2005. Меморандум о взаимопонимании будет подписан в четвертом квартале 2005 года.
Paragraph 33, fourth sentence, of the OECD Commentary refers to the negotiation of "all elements and details". В четвертом предложении пункта 33 Комментария ОЭСР содержится ссылка на согласование «всех элементов и деталей».
Table 13.4 gives the number of persons entitled per district in the fourth quarter of each year. В таблице 13.4 приводятся данные о количестве детей по округам, на которых выплачивались пособия в четвертом квартале каждого года.
The fourth section of the Plan addresses measures to eliminate religious extremism and intolerance, which have emerged in Georgia in recent years. В четвертом разделе Плана речь идет о мерах по преодолению религиозного экстремизма и нетерпимости, проявления которых имели место в Грузии в последние годы.
Most of the increase was realized in the fourth and second quarters. Увеличение отмечалось в основном в четвертом и втором кварталах.
At the fourth segment, a representative from a specialized agency also made introductory remarks. На четвертом сегменте со вступительными замечаниями выступил также представитель специализированного учреждения.
On 1 March 2005, the Tribunal inaugurated its fourth courtroom, thereby increasing its judicial output. 1 марта 2005 года Трибунал начал работать в четвертом зале заседаний, что привело к росту объема судебного производства.
Payments increase at the time of the third, fourth and fifth assignment. Размеры выплат увеличиваются при третьем, четвертом и пятом назначениях.
This measure is expected to enhance the implementation by departments and offices of their action plans in the fourth cycle. Эта мера призвана повысить эффективность осуществления департаментами, управлениями и другими подразделениями своих планов действий в четвертом цикле.
The Board is expected to consider these proposals at its next meeting in the fourth quarter of 2005. Ожидается, что Совет рассмотрит эти предложения на своем следующем совещании в четвертом квартале 2005 года.