Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертом

Примеры в контексте "Fourth - Четвертом"

Примеры: Fourth - Четвертом
Subsequently the fourth meeting of chairpersons noted the important role of the treaty bodies in seeking to prevent, as well as to respond to, human rights violations. Впоследствии на четвертом совещании председателей отмечалась важная роль договорных органов в поиске путей предупреждения и пресечения нарушений прав человека.
Paragraph 16.7 In the fourth sentence, add the words customs questions affecting Пункт 16.7 В четвертом предложении после слова "автомобилестроение" добавить
The matter was also dealt with in paragraphs 84 to 86 of the fourth periodic report. В четвертом периодическом докладе, представленном Ираком Комитету по правам человека, этот вопрос рассматривается в пунктах 84-86.
The Plan of Action presented to the fourth meeting of the Standing Committee of UNHCR in 1996 sets out a series of detailed objectives in this regard. В Плане действий, представленном на четвертом заседании Постоянного комитета УВКБ в 1996 году, подробно сформулирован ряд задач в этой связи.
The Working Group was informed that the fourth preambular paragraph reflected the concepts embodied in article 44 of the ITU Constitution and Convention of 1992. Рабочая группа была информирована о том, что в четвертом пункте преамбулы отражены концепции, воплощенные в статье 44 Устава МСЭ и в Конвенции 1992 года.
The SBSTTA has been requested to contribute advice on the draft programme and report back to the fourth meeting of the Conference of the Parties. К ВОНТТК была обращена просьба проанализировать проект программы и сообщить о результатах на четвертом совещании Конференции Сторон.
The budget estimates for the initial period are to be adopted at the fourth Meeting of States Parties (4-8 March 1996). Бюджетная смета на первоначальный период должна быть принята на четвертом совещании государств-участников (4-8 марта 1996 года).
The revised draft could then be the object of in-depth discussions by an open-ended intergovernmental working group in the fourth quarter of 1997. Затем пересмотренный проект можно было бы передать для подробного изучения межправительственной рабочей группе открытого состава, совещание которой состоится в четвертом квартале 1997 года.
Additional information emanating from the GEF's Monitoring and Evaluation exercise is expected to be available in the fourth quarter of 1997. Дополнительная информация по осуществлению Программы ГЭФ в области мониторинга и оценки должна быть подготовлена, как ожидается, в четвертом квартале 1997 года.
The draft medium-term plan will be submitted to the fourth Meeting of the High-level Committee of Ministers and Officials in August 1999. Проект среднесрочного плана будет представлен на четвертом совещании Комитета высокого уровня в составе министров и высокопоставленных должностных лиц в августе 1999 года.
Points of agreement of the fourth inter-committee meeting to be transmitted to the seventeenth meeting of chairpersons Договоренности, достигнутые на четвертом межкомитетском совещании и подлежащие препровождению семнадцатому совещанию председателей
The Committee discussed the need to extend the scope of decision-making by electronic mail, agreed at the Committee's fourth meeting. Комитет обсудил необходимость расширения возможностей принятия решений с использованием электронной почты, на которую было указано на четвертом совещании Комитета.
In the fourth quarter of 1999 work will be completed on improving methods of statistical inquiry for educational services (including pre-school education) in Commonwealth countries. В четвертом квартале 1999 года будет завершена работа по совершенствованию методов статистического изучения образовательных услуг (включая дошкольное воспитание) в странах Содружества.
The fourth section contains the names of ongoing international scientific programmes conducted by a number of organizations whose data and research might prove valuable to coastal States. В четвертом названы ныне осуществляемые международные программы ряда организаций, чьи данные и исследования могут оказаться полезными для прибрежных государств.
The fourth preambular paragraph expressed concern over the state of the peace process and the supposed non-implementation of the agreements between the parties. В четвертом пункте преамбулы обсуждаемого проекта резолюции выражается озабоченность ухудшением мирного процесса и предполагаемым невыполнением соглашений, подписанных обеими сторонами.
February 1990 Leader of the Kenyan delegation to the fourth Indian Ocean Marine Affairs Cooperation Standing Committee, Jakarta февраль 1990 года Глава кенийской делегации на четвертом совещании постоянного комитета Организации по сотрудничеству в морских вопросах Индийского океана, Джакарта
Finally, he said that at its fourth meeting, the Conference of the Parties would discuss relationships with other biodiversity-related conventions, institutions and processes. В заключение выступающий говорит, что на своем четвертом совещании Конференция Сторон обсудит связь с другими связанными с биологическим разнообразием конвенциями, учреждениями и процессами.
The Panel of Commissioners appointed to review the category C claims has completed its examination of the fourth instalment, and its corresponding report and recommendations are before the Council. Группа уполномоченных, назначенная для рассмотрения претензий категории "С", завершила обсуждение вопроса о четвертом платеже и представила Совету соответствующий доклад и рекомендации.
Our expectations in this regard now focus on the forthcoming fourth round of negotiations and the planned meeting between President Rakhmonov and Mr. Nuri. Наши ожидания в данном отношении в настоящее время сосредоточены на предстоящем четвертом раунде переговоров и запланированной встрече между президентом Рахмоновым и г-ном Нури.
System will be fully implemented during the fourth quarter of 2002 Система будет полностью внедрена в четвертом квартале 2002 года.
Equally, the building of a new strategic relationship between the United States and the Russian Federation, proclaimed in the fourth preambular paragraph of the draft resolution, should elicit the support of the entire international community. Аналогичным образом установление новых стратегических отношений между Соединенными Штатами и Российской Федерацией, провозглашенных в четвертом пункте преамбулы данного проекта резолюции, должно встретить поддержку всего международного сообщества.
The Committee will have before it a note by the Secretariat on the work programmes for new persistent organic pollutants as adopted by the Conference of the Parties at its fourth meeting. Комитету будет представлена записка секретариата о программах работы по новым стойким органическим загрязнителям, принятых Конференцией Сторон на ее четвертом совещании.
It is Japan's turn to chair the fourth plenary meeting of the Contact Group on Somali Piracy on 10 September here at Headquarters. Наступает очередь Японии занять пост председателя на четвертом пленарном заседании Контактной группы по вопросу о пиратстве у берегов Сомали, которое пройдет здесь, в Центральных учреждениях, 10 сентября.
The annual unemployment rate for women remained higher than that of men, and in the fourth quarter of 2002 the gap even widened. Годовой показатель уровня безработицы среди женщин по-прежнему был выше такого же показателя среди мужчин, а в четвертом квартале 2002 года этот разрыв еще больше увеличился.
Talks were under way on the fourth option, providing for any form of autonomy which a Non-Self-Governing Territory could achieve from the administering Power. Ходят разговоры и о четвертом варианте, предусматривающем любую форму самостоятельности, какую только сможет добиться несамоуправляющаяся территория у управляющей державы.