Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертом

Примеры в контексте "Fourth - Четвертом"

Примеры: Fourth - Четвертом
On the fourth floor, there are fifteen exhibition rooms, with an area of 1450m2, a Round Hall, 230m2 and a depository for museum stores, 240m2. На четвертом этаже 15 экспозиционных залов площадью 1450 м2, Круглый зал 230 м2 и хранилище для фондов музея 240 м2.
In his fourth annual progress report, the Secretary-General informed the General Assembly of the cost estimates for 2007, amounting to $113.6 million, with the biggest items of expenditure being the swing spaces, contractual design services and programme management and consultants. В своем четвертом ежегодном докладе о ходе осуществления Генеральный секретарь информировал Генеральную Ассамблею о сметных расходах на 2007 год в размере 113,6 млн. долл.
The project document for the fourth phase of the Paris Pact initiative is currently being developed by UNODC and will be presented at the Policy Consultative Group meeting on 6 and 7 March 2013 for endorsement. ЮНОДК в настоящее время разрабатывает проект документа о четвертом этапе инициативы "Парижский пакт", который будет представлен на рассмотрение совещания Политической консультативной группы, которое состоится 6-7 марта 2013 года.
The 2007 DHS indicates that only 26 percent of women, however, had an antenatal care visit by their fourth month of pregnancy, as recommended. ОНЗ 2007 года свидетельствует, однако, что только 26% женщин один раз, как рекомендовано, показывались врачу до родов на четвертом месяце беременности.
The Special Rapporteur had been somewhat surprised by the discussion on the relevance of the sentence by the Eritrea-Ethiopia Claims Commission to which he had referred in his fourth report. Специальный докладчик был несколько удивлен дискуссией вокруг относимости решения, принятого Комиссией по претензиям Эритреи и Эфиопии, на которое он сослался в своем четвертом докладе.
Real economic growth in Canada was 2.0 per cent in 2007 as it declined considerably near the end of the year, with fourth quarter growth of only 0.2 per cent. В Канаде реальные темпы экономического роста в 2007 году составили 2,0 процента, резко снизившись в четвертом квартале.
As results of the fourth quarter of 2004, Uchaly ore miners received thankfulness letter and Production Leader Cup from authorities of the Ural ore mining company, signed by Andrey Kozitsyn, the company General Director, who appraised their successful work. По итогам деятельности в четвертом квартале 2004 года учалинским горнякам за большие успехи были направлены благодарственное письмо руководства УГМК, подписанное генеральным директором Андреем Козицыным, и кубок компании "Лидер производства".
As director Sibajsk branch of JSK "UGOK" Zakaria Gybadullin has informed, in the fourth quarter of the last year ore with Kamaganks, Anniversary and Rubtsovsk deposits (the last is in Altai territory) was coming. Как сообщил директор Сибайского филиала ОАО "УГОК" Закария Гибадуллин, в четвертом квартале минувшего года сюда поступала руда с Камаганского, Юбилейного и Рубцовского месторождений (последнее находится в Алтайском крае).
On FGUP "the Ufa instrument-making production association" in the fourth quarter of current year orders for release of the onboard equipment for helicopters "Mi-8" and "Њ-17" considerably have increased. На ФГУП "Уфимское приборостроительное производственное объединение" в четвертом квартале текущего года значительно возросли заказы на выпуск бортовой аппаратуры для вертолетов "Ми-8" и "М-17".
The cars ran together in fourth and fifth place for most of the race, but the all-Japanese car was retired with axle damage in the 82nd hour. Машины держались на четвертом и пятом местах в течение большей части гонки, но автомобиль с японским пилотом вышел с повреждением моста на 82-ом часу.
In the fourth round of balloting on April 12 (Easter Monday), Maseng defeated the government's candidate, Kalkot Mataskelekele, by a vote of 41 to 16, and was sworn in immediately. В четвертом туре голосования 12 апреля Мазенг нанёс поражение правительственному кандидату Калкоту Матаскелекеле с результатом 41 голос против 16, и был сразу приведён к присяге.
From the Roof Garden & Solarium at the fourth floor, where the blue sky and the sea touch, you can enjoy a spectacular panorama of the gulf of Naples. С сада на крыше и солярия на четвертом этаже, где море сливается с небом, открывается великолепная панорама на Неаполитанский залив.
Prev iously on "burn notice"... the people who burned me got aspecialized rifle for a sniper, got him an access cardfor this building, and sent him to the conferenceroom on the fourth floor. В предыдущей серии "Черной Метки"... Спалившие меня люди снабдили своего снайпера усовершенствованной винтовкой, пропуском для доступа в это здание, и послали его в конференц-зал на четвертом этаже.
Following a recession during the second and third quarters, there was a noticeable recovery in the fourth quarter, which led to a rise in gross domestic product (GDP), so that the year ended with real growth of 4.2 per cent as compared to 1991. После спада, наблюдавшегося во втором и третьем кварталах, в четвертом квартале был достигнут заметный подъем, блгодаря которому реальный рост валового внутреннего продукта (ВВП) по сравнению с 1991 годом составил 4,2 процента.
The confidence regained during the fourth quarter and the favourable anticipations of the economic establishment generated a strong demand for the Lebanese pound, which appreciated in value by 24.1 per cent in 1992. Благодаря восстановлению уверенности в четвертом квартале и благоприятным прогнозам экономических кругов произошло значительное повышение спроса на ливанский фунт, курс которого в 1992 году вырос на 24,1 процента.
The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the total costs for the move to the permanent headquarters of the regional commission in Beirut, which took place during the fourth quarter of 1997, amounted to $14,911,810. В ответ на соответствующий запрос Консультативный комитет был информирован о том, что общие расходы на предпринятый в четвертом квартале 1997 года перевод постоянной штаб-квартиры региональной комиссии в Бейрут составили 14911810 долл. США.
For instance, Canada's fourth periodic report - not yet considered by the Committee - holds that the right of patients to refuse involuntary psychiatric treatment has been strengthened. Например, в четвертом периодическом докладе Канады, который еще не рассматривался Комитетом, сообщается о мерах по укреплению права пациентов отказываться от недобровольного психиатрического лечения24.
In the fourth and fifth surveys, retentionist countries accounted for a lower proportion of the respondents: 42 per cent and 38 per cent, respectively. В четвертом и пятом обследованиях страны, выступающие за сохранение смертной казни, составили меньшую долю опрошенных: 42 процента и 38 процентов, соответственно.
The Special Rapporteur was not convinced that it would be worthwhile for the Commission to prepare, even in the interests of the progressive development of international law, draft articles on the issues dealt with in his fourth report. Наконец Специальный докладчик по-прежнему сомневается в обоснованности попытки Комиссии разработать, даже в рамках прогрессивного развития международного права, проекты статей, касающиеся вопросов, затрагиваемых в его четвертом докладе.
It is envisioned that in the fourth quarter of 2004, the implementation of free ODS access will be completed, provided that the General Assembly approves the proposed resources. Работы по обеспечению бесплатного доступа к СОД планируется завершить в четвертом квартале 2004 года при условии, если Генеральная Ассамблея утвердит выделение предложенных ресурсов.
The special status of the Åland islands and the Act on the Autonomy of Åland have been given account of in the third and fourth periodic reports. Об особом статусе Аландских островов и Законе об автономии Аланда рассказывалось в третьем и четвертом периодических докладах.
Further consultations are planned for the fourth quarter of 2003, and a second public hearing will be held in 2004 with a view to adopting the regulations of the Office. Дальнейшие консультации планируется провести в четвертом квартале 2003 года, а второе публичное слушание - с перспективой принятия правил Канцелярии - в 2004 году.
According to the data of the Department of Statistics, in the fourth quarter of 2000, the AMW of males equalled LTL 1,181.4, and that of females, LTL 997.9. По данным департамента статистики в четвертом квартале 2000 года среднемесячная заработная плата мужчин составляла 1181,4 литов, а женщин - 997,9 литов.
In a fourth embodiment, the central supporting protuberance has a flat supporting surface or is annular or is made up of individual elements situated around the circumference. В четвертом варианте центральный опорный выступ выполнен с плоской опорной поверхностью или кольцевым, или образован расположенными по окружности отдельными элементами.
Despite the disastrous effects of several typhoons which hit the country in the fourth quarter, output increments were sustained in the crops, poultry and fishery subsectors. Несмотря на разрушительные последствия нескольких тайфунов, происшедших в стране в четвертом квартале, в зерновом, птицеводческом и рыбопромысловом подсекторах увеличение объемов производства было стабильным.