Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертом

Примеры в контексте "Fourth - Четвертом"

Примеры: Fourth - Четвертом
At its fourth meeting it would consider fresh water biological diversity. На своем четвертом совещании она рассмотрит вопрос о биологическом разнообразии ресурсов пресной воды.
The fourth preambular paragraph drew attention to the problems affecting the viability of many international watercourses. В четвертом пункте преамбулы привлекается внимание к проблемам, затрагивающим жизнеспособность многих международных водотоков.
The consolidated paper and the glossary were presented as working papers to the fourth meeting of the Expert Group in November 1998. Сводный документ и глоссарий были представлены в виде рабочих документов на четвертом совещании Группы экспертов в ноябре 1998 года.
In the fourth sentence replace the words "humanitarian operations" with the words "humanitarian assistance activities". В четвертом предложении заменить слова «гуманитарных операций» словами «деятельности по оказанию гуманитарной помощи».
The countries of the zone formally launched an anti-drug initiative at their fourth ministerial meeting, held in South Africa in April 1996. Страны зоны официально выступили с инициативой по борьбе с наркотиками на своем четвертом совещании министров, проходившем в апреле 1996 года в Южной Африке.
The progress made by the Working Group at its fourth meeting were reflected in the revised version of the rolling text. Прогресс, достигнутый Рабочей группой на ее четвертом совещании, отражен в пересмотренном варианте переходящего текста.
Mr. Bender said that, during the construction work undertaken on the fourth floor, parts of the ceiling had been opened. Г-н Бендер говорит, что во время строительных работ на четвертом этаже были вскрыты несколько потолочных панелей.
We therefore participated actively in the fourth meeting of States parties to the Convention, recently held in Geneva. В связи с этим мы приняли активное участие в состоявшемся недавно в Женеве четвертом совещании государств - участников Конвенции.
The Committee's treatment of the proposal at its fourth meeting is described in paragraphs 102-109 of the report of that meeting. Рассмотрение Комитетом этого предложения на его четвертом совещании отражено в пунктах 102-109 доклада этого совещания.
It will be made available at the fourth meeting of the Working Group. Он будет распространен на четвертом совещании Рабочей группы.
The report on the Oslo Roundtable will also be made available to the Working Group at its fourth meeting. Доклад о работе Круглого стола будет представлен Рабочей группе на ее четвертом совещании.
In the fourth sentence delete Phase 3 of the Federal Smog Management Plan, В четвертом предложении исключить слова "этап З федерального плана действий по регулированию уровня смога,".
The resolution makes reference in its fourth preambular paragraph to Security Council resolution 1540, which was adopted with the support of Brazil. В четвертом пункте преамбулы проекта резолюции содержится ссылка на резолюцию 1540 Совета Безопасности, которая была прията при поддержке Бразилии.
The secretariat had replied, in accordance with the Committee's request at its fourth meeting, to the NGO which had sent the information. В соответствии с просьбой Комитета, высказанной на его четвертом совещании, секретариат направил ответ НПО, приславшей указанную информацию.
The family benefits available under the national social security system were discussed in the fourth and fifth reports. В четвертом и пятом докладах обсуждаются семейные льготы, предоставляемые по национальной системе социального обеспечения.
Also he wondered what the fourth self-determination option mentioned in one of the statements was. Кроме того, он интересуется, о каком четвертом варианте самоопределения шла речь в одном из выступлений.
The Committee should discuss the question of the fourth option for self-determination to which petitioners had referred. Комитету предстоит обсудить вопрос о четвертом варианте самоопределения, о котором говорили петиционеры.
Following this, revised draft decisions on compliance and rules of procedure would be presented for consideration by the Working Group at its fourth meeting. Впоследствии пересмотренные проекты решений о соблюдении и правилах процедуры будут представлены на рассмотрение Рабочей группы на ее четвертом совещании.
The Framework is under discussion, however, at the fourth replenishment talks for possible application to other focal areas in the future. Вместе с тем на переговорах о четвертом пополнении средств Фонда обсуждается вопрос о возможном будущем применении этого механизма к другим тематическим областям.
1.5 In its fourth report, Panama describes the structure and funding of its Financial Analysis Unit for the Prevention of Money-laundering. 1.5 В своем четвертом докладе Панама описывает структуру и порядок финансирования Группы финансового анализа для предотвращения отмывания денег.
The fourth section contains examples of initiatives to combat corruption in the public and private sectors. В четвертом разделе приведены примеры инициатив по борьбе с коррупцией в государственном и частном секторах.
The discussions on the theme of the administration of justice continued at the fourth meeting of the Working Group. Дискуссии по вопросу об отправлении правосудия были продолжены на четвертом заседании Рабочей группы.
For most of the other TTFs, the first cycle will end in the third or fourth quarter of 2003. Для большинства других ТЦФ первый цикл закончится в третьем или четвертом квартале 2003 года.
As described in Sweden's fourth report, the first reserved month was introduced in 1995. Как отмечается в четвертом докладе Швеции, первый дополнительный месячный отпуск был введен в 1995 году.
At the fourth meeting, Mr. Roberto Martins gave a visual presentation on the situation of people of African descent in Brazil. На четвертом заседании г-н Роберту Мартинш дал общую характеристику положения лиц африканского происхождения в Бразилии.