Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертом

Примеры в контексте "Fourth - Четвертом"

Примеры: Fourth - Четвертом
These options would then be used as a basis for discussion at the fourth meeting of the Working Group. Эти варианты могут впоследствии использоваться в качестве основы для обсуждения на четвертом совещании Рабочей группы.
The fourth periodic report would evaluate the results of those programmes in terms of gender equality. В четвертом периодическом докладе будут оценены результаты этих программ, в том что касается обеспечения гендерного равенства.
The national and regional strategies were merged during a fourth discussion session, leading to the development of the Khartoum Vision. На четвертом дискуссионном заседании национальная и региональная стратегии были объединены и на этой основе была разработана Хартумская концепция.
The Agency would be facing a critical cash shortage in the fourth quarter of 2002. В четвертом квартале 2002 года Агентство столкнется с острейшей нехваткой наличных средств.
The methodology and approach taken in this work was discussed with the College of Commissioners at its fourth session in February. Методология и подход, используемые в этой работе, обсуждались с Коллегией уполномоченных на ее четвертом совещании в феврале.
The General Assembly will set the dates for the ten-year review at its fifty-fifth session during the fourth quarter of 2000. На своей пятьдесят пятой сессии в четвертом квартале 2000 года Генеральная Ассамблея установит сроки проведения десятилетнего обзора.
The Scientific Committee of ACCOBAMS, at its fourth meeting, adopted recommendation SC4.3 regarding anthropogenic noise. Научный комитет АККОБАМС на своем четвертом совещании принял рекомендацию SC4.3 относительно антропогенного зашумления.
New measures: Preparation of an analytical report on environmental protection is planned for the fourth quarter of 2000. Новые мероприятия: В четвертом квартале 2000 года намечена подготовка аналитического доклада по охране окружающей среды.
At its fourth meeting, the Working Group revised the draft decision on financial arrangements. На своем четвертом совещании Рабочая группа пересмотрела проект решения о финансовых механизмах.
The Centre will commence operations with a pilot phase in the fourth quarter of 2007. Экспериментальный этап деятельности этого центра начнется в четвертом квартале 2007 года.
Organizational aspects: The Committee will present its recommendation for a new reporting mechanism at the fourth meeting of the Working Group. Организационные аспекты: Комитет представит свои рекомендации относительно нового механизма представления отчетности на четвертом совещании Рабочей группы.
The schedule has slipped, in some categories almost one year from that forecast in the fourth annual progress report. По сравнению со сроками, которые прогнозировались в четвертом ежегодном докладе о ходе осуществления плана, по ряду категорий работ наблюдается отставание от графика почти на один год.
Updated information on the host country preparations would be provided at the fourth meeting of the WGSO. Обновленная информация по подготовительным мероприятиям в принимающей стране будет представлена на четвертом совещании РГСДЛ.
The secretariat and the host country would provide further information on the implementation of the communication plan at the fourth meeting of the WGSO. Секретариат и принимающая страна представят дополнительную информацию по осуществлению коммуникационной стратегии на четвертом совещании РГСДЛ.
We are also grateful that there is a reference in the fourth preambular paragraph to all General Assembly and Security Council resolutions relating to terrorism. Мы также признательны за содержащееся в четвертом пункте преамбулы упоминание обо всех резолюциях Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности, касающихся терроризма.
The 200 tonnes of nuclear fuel in the destroyed fourth reactor still represented a radiation hazard which could have disastrous consequences. Двести тонн ядерного топлива, находящегося в разрушенном четвертом реакторе, по-прежнему таят в себе угрозу излучения, которое может иметь катастрофические последствия.
Also at its fourth meeting, the Regional Conference of the Americas considered agenda item 5. На своем четвертом заседании Региональная конференция стран американского континента рассмотрела пункт 5 повестки дня.
Mr. Bazinas suggested inserting the word "priority" before "conflict" in the fourth sentence of paragraph 11. Г-н Базинас предлагает включить после слова "коллизии" в четвертом предложении пункта 11 слово "приоритетов".
The fourth issue of the UNEP Environmental Emergencies News focused on dust and sand storms. В четвертом выпуске информационного бюллетеня ЮНЕП "Чрезвычайные экологические ситуации" основное внимание уделяется вопросам пыльных и песчаных бурь.
In the fourth quarter of 2004, the strong expansion of exports took the place of the waning growth impulse generated by investment. В четвертом квартале 2004 года уверенное увеличение экспорта сменило вялый рост, импульс которому придали инвестиции.
A meeting of the Users Advisory Group will be held during the fourth quarter 2000, and will include all major clients of UNOPS. Заседание Консультативной группы пользователей будет проведено в четвертом квартале 2000 года с участием всех основных клиентов ЮНОПС.
Unit A does not produce any output in the fourth quarter as it has 120 tons of stock in inventory. В четвертом квартале единица А не производит никакой продукции, и имеет в запасах 120 т товара.
In the fourth quarter of 2006, the organization introduced an initiative to foster a culture of knowledge sharing. В четвертом квартале 2006 года в организации началась реализация инициативы по формированию культуры обмена знаниями.
The fourth report reaffirms that the Covenant has not been incorporated into Danish law. В четвертом докладе вновь утверждается, что Пакт не был инкорпорирован в датское законодательство.
We are currently engaged in the fourth round of proximity talks. В настоящее время мы принимаем участие в четвертом раунде переговоров по сближению позиций.