Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертом

Примеры в контексте "Fourth - Четвертом"

Примеры: Fourth - Четвертом
At the fourth plenary meeting (resumed session), the Board approved the list of topics for the forthcoming sessions of the multi- and single-year expert meetings as follows: На четвертом пленарном заседании (возобновленная сессия) Совет утвердил ниже следующий перечень тем для предстоящих сессий совещаний экспертов, рассчитанных на несколько лет и на один год:
UNIDO statistics demonstrate that the global industrial landscape has changed dramatically, with industrial growth figures in the fourth quarter of 2013 indicating a boost in the manufacturing sector of emerging industrial countries, and growth also becoming more sustained among industrialized markets. Статистические данные ЮНИДО указывают на радикальное изменение глобального промышленного ландшафта; в четвертом квартале 2013 года был отмечен рост показателей обрабатывающей промышленности стран с формирующейся индустриальной экономикой, а в индустриализованных странах рост стал более устойчивым.
In addition, some States whose reviews had been initiated in the third and fourth years of the first review cycle had encountered unresponsiveness on the part of their reviewing States parties and requested that lots should be drawn to select new ones. Кроме того, некоторые государства, обзоры которых были начаты в третьем и четвертом годах первого цикла обзора, столкнулись с проблемой отсутствия связи с государствами-участниками, которые должны были проводить в них обзор, и просили провести повторную жеребьевку.
Ms. Sutikno (Indonesia)said that, in the fourth year of the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, 17 Non-Self-Governing Territories remained on the list, and the Organization's business was therefore unfinished. Г-жа Сутикно (Индонезия) говорит, что на четвертом году третьего Международного десятилетия за искоренение колониализма в списке несамоуправляющихся территорий осталось еще 17 таких территорий, поэтому работа Организации на этом направлении еще не завершена.
The conference ensured that the voices and priorities of fragile and conflict-affected States were heard at the fourth meeting of the high-level panel on the post-2015 development agenda held in Bali, Indonesia, from 25 to 28 March 2013. Конференция обеспечила платформу для демонстрации позиций и приоритетных задач нестабильных и затронутых конфликтами стран на четвертом совещании тематической группы высокого уровня по повестке дня в области развития после 2015 года, проходившей с 25 по 28 марта 2013 года в Бали, Индонезия.
For example, the director of the National Inter-Ethnic Cultural Centre and the chairman of the Wiedergeburt German Cultural Centre participated in the fourth meeting of the Uzbek-German Intergovernmental Commission on the Affairs of Germans Living in Uzbekistan in Berlin on 13 - 16 June 2011. Так, например, 13 - 16 июня 2011 года директор РИКЦ и председатель КЦ немцев Узбекистана "Видергебурт" участвовали в четвертом заседании Межправительственной узбекско-германской комиссии по вопросам немцев, проживающих в Республике Узбекистан, проходившем в столице ФРГ Берлине.
In Australia, the fourth national mental health plan (2009-2014) stresses the importance of collaboration with aged-care agencies, while resources have been allocated for the education and training of professionals through the national framework for action on dementia 2006-2010. В Австралии в четвертом национальном плане по охране психического здоровья на 2009 - 2014 годы подчеркивается важность сотрудничества с учреждениями, обеспечивающими уход за пожилыми людьми, и предусматриваются ресурсы на цели образования и обучения специалистов в рамках национальной программы действий по проблеме слабоумия на 2006 - 2010 годы.
At its 2nd meeting, on the morning of Thursday, 21 February, the Committee of the Whole considered the draft decision on the response to the findings of the fourth Global Environment Outlook report. На своем 2-м заседании в четверг утром, 21 февраля, Комитет полного состава рассмотрел проект решения о мерах реагирования в связи с выводами, изложенными в четвертом докладе из серии "Глобальная экологическая перспектива".
The planning or analysis phase is expected to begin in the fourth quarter of 2005 and the new functionality, including supplier performance evaluation, is expected to be completed in the second half of 2006. Предполагается, что этап планирования или анализа начнется в четвертом квартале 2005 года и, как ожидается, во второй половине 2006 года будет завершен процесс создания нового механизма, предусматривающего, в частности, оценку эффективности работы поставщиков.
Fifty-five States responded to the fourth survey: 32 were abolitionist and 23 retentionist, of which 5 could be de facto abolitionist. В четвертом обследовании приняли участие 55 государств, из них 32 были аболиционистами и 23 выступали за сохранение смертной казни, причем 5 из них можно было считать аболиционистами де-факто.
Although Brady left the show in the fourth season to write Hollywood films and co-create the short-lived series The Loop, she would later co-write Team America: World Police and occasionally produce or consult on an episode of the series. Несмотря на то, что в четвертом сезоне Брэди покинула проект для написания сценариев к голливудским фильмам и участия в создании сериала The Loop, позднее она выступила в качестве одного из сценаристов Команды Америка и время от времени участвовала в качестве продюсера или консультанта эпизодов.
The bout included no knockdowns but in the fourth and fifth rounds, Zivic caught Conn on the ropes and belted him about head and body til it appeared a knockout was a possible outcome. Бой не включал нокдаунов, но в четвертом и пятом раундах Зивик "загнал" Конна на канаты и ударял его по голове и телу, пока не стало очевидно, что нокаут является возможным исходом.
Three-four changes to four-four on the fourth bar and back to three-four on bar five, if you can count that high. Три четверти переходят в четыре на четвертом такте и снова в три четверти на пятом, если ты конечно вообще умеешь считать.
After being orally transmitted (as was the custom in those days for religious texts) for some centuries, were finally committed to writing in the last century BCE, at what the Theravāda usually reckons as the fourth council, in Sri Lanka. После того, как в течение нескольких столетий тексты передавались в устной форме (как это было принято в те времена в отношении религиозных текстов), он, наконец, был записан в первом веке до нашей эры на Четвертом буддийском соборе в Шри-Ланке.
The Ivan Vazov National Theatre has a well-equipped main stage with 750 seats, a smaller 120-seat stage and an additional 70-seat one on the fourth floor. В настоящее время Софийский Национальный театр имеет современное оборудование и большую сцену на 750 мест, также камерный зал на 120 мест и сцену на четвертом этаже на 70 посадочных мест для зрителей.
So he imagined that the world had four dimensions of space, not three, and imagined that electromagnetism was warps and curves in that fourth dimension. Итак, он представил себе не трехмерный, а четырехмерный мир, и представил, что электромагнитные взаимодействия - это деформации и искривления в этом четвертом измерении.
Among the main causes of infant mortality, injuries during delivery are first, followed by pneumonias, diarrhoeas and acute respiratory infections and, in fourth place, premature births. Среди главных причин детской смертности на первом месте находятся родовые травмы, на втором месте пневмония, на третьем месте диарея и острые распираторные инфекции и на четвертом месте преждевременные роды.
It is welcomed in the fourth preambular paragraph of the draft resolution, and in operative paragraph 3 the Conference on Disarmament is urged to intensify its negotiations to conclude a comprehensive nuclear-test-ban treaty. Оно приветствуется в четвертом пункте преамбулы проекта резолюции, а в пункте З постановляющей части содержится призыв к Конференции по разоружению активизировать свои переговоры в целях заключения договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
a luncheon on Wednesday, 14 September 2005, at 1.15 p.m., in Private Dining Room 6 on the fourth floor of the Conference Building of the United Nations, and завтрак в среду, 14 сентября 2005 года, в 13 ч. 15 м. в закрытом обеденном зале Nº 6 на четвертом этаже Конференционного корпуса Организации Объединенных Наций и
At its fourth meeting, the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice assessed the status and trends of the biodiversity of dryland, Mediterranean, arid, semi-arid, grassland and savannah ecosystems and considered options for their conservation and sustainable use. На своем четвертом совещании Вспомогательный орган по научным, техническим и технологическим консультациям дал оценку положения и тенденций в области сохранения биоразнообразия экосистем районов неорошаемого земледелия, районов Средиземноморья, засушливых и полузасушливых земель, пастбищ и саванны и рассмотрел возможные варианты их сохранения и устойчивого использования.
of Control Options/Techniques for VOCs, led by Germany Prepared at the fourth meeting of the Task Force held in Maastricht (Netherlands) from 23 to 24 April 1998. по оценке вариантов/методов ограничения выбросов ЛОС Документ подготовлен на четвертом совещании Целевой группы, которое состоялось в Маастрихте (Нидерланды) 23-24 апреля 1998 года.
The Committee recommends that the State party establish mechanisms that record evictions and their follow-up, take immediate remedial action against forced evictions, and report back on this issue to the Committee in its fourth periodic report. Комитет рекомендует государству-участнику создать механизмы, позволяющие регистрировать случаи выселений и дальнейшую судьбу выселенных лиц, и принять незамедлительные меры по борьбе с практикой принудительных выселений, а также представить Комитету информацию по этому вопросу в своем четвертом периодическом докладе.
Loan terms were similar to those of the SGL programme: a four- to six-month repayment period over the first three loan cycles, increasing to nine months in the fourth cycle, with eligibility for larger loans from cycle to cycle. Условия займов были аналогичны условиям программы кредитования групп с солидарной ответственность: от четырех -шестимесячного периода погашения в течение трех циклов кредитования до девяти месяцев в четвертом цикле, при этом в каждом последующем цикле можно получить кредиты большего размера.
The fourth Global Environment Outlook: Environment for Development report of the United Nations Environment Programme has highlighted the increase in human vulnerability caused by the effects of climate change on biodiversity and ecosystem services, such as water and food supply. Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде в своем четвертом докладе, озаглавленном «Экологическая перспектива-4: окружающая среда и развитие», подчеркнула усиление уязвимости человека в результате влияния изменения климата на биологическое разнообразие и экосистемные услуги, такие как водоснабжение и обеспечение продовольствием.
As her two-year term expired in September 2007, the Chemical Review Committee at its third meeting agreed that Ms. Hyacinth Chin Sue would serve as chair of the Committee ad interim, pending confirmation by the Conference of the Parties at its fourth meeting. В связи с истечением в сентябре 2007 года ее двухлетнего срока полномочий Комитет по рассмотрению химических веществ на своей третьей сессии назначил г-жу Хиасинт Чин Су временно исполняющей обязанности председателя, при условии подтверждения этого Конференцией Сторон на ее четвертом совещании.