Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертом

Примеры в контексте "Fourth - Четвертом"

Примеры: Fourth - Четвертом
Indeed, the allocation of $250 million to the focal area of land degradation had been grossly inadequate and should be increased in the fourth replenishment cycle. Действительно, выделение 250 млн. долл. США на такую ключевую область, какой является борьба с деградацией земель, было совершенно недостаточным и должно быть увеличено в четвертом цикле пополнения ресурсов.
The fourth preambular paragraph recalled previous resolutions of the Human Rights Commission and the General Assembly on the human rights situation in his country. В четвертом пункте преамбулы упоминаются предыдущие резолюции Комиссии по правам человека и Генеральной Ассамблеи касательно положения прав человека в Демократической Республике Конго.
The fourth presentation session gave participants an opportunity to learn about and discuss issues relating to the use of space technology for managing the environment and natural resources in mountain areas. На четвертом презентационном заседании участникам были предоставлены возможности для ознакомления с вопросами применения космических технологий в целях рационального природопользования и использования природных ресурсов горных районов.
Mongolia is pleased that the fourth round of six-party talks, held last month in Beijing, succeeded in adopting a joint statement reflecting the interests of the parties concerned. Монголия удовлетворена тем, что на четвертом раунде шестисторонних переговоров, состоявшемся в прошлом месяце в Пекине, удалось принять совместное заявление, отражающее интересы всех заинтересованных сторон.
FAO made clear at the fourth meeting that without a minimum cost-sharing arrangement by the United Nations system, the future of the Atlas was in doubt. На четвертом совещании ФАО ясно дала понять, что без минимальной финансовой поддержки со стороны системы Организации Объединенных Наций будущее Атласа находится под вопросом.
In the fourth step, the incoming party would establish its civil administration, including local militia and police, in anticipation of the return of civilians. На четвертом этапе приходящая сторона развернет свою гражданскую администрацию, включая местную милицию и полицию, в преддверии возвращения гражданского населения.
The Director briefed the Commission on the fourth training workshop, to be held in Buenos Aires from 8 to 12 May 2006. Директор информировал Комиссию о четвертом семинаре по подготовке кадров, который будет проведен в Буэнос-Айресе 8 - 12 мая 2006 года.
These meetings will report to a meeting of States Parties, which will take place in the fourth year and will be two weeks in duration. Эти совещания представят доклады совещанию государств-участников, которое состоится на четвертом году и будет иметь двухнедельную продолжительность.
She noted with satisfaction that in its fourth periodic report, the state party had devoted significant space to the question of violence against women. Она с удовлетворением отмечает, что в своем четвертом периодическом докладе государство-участник уделило важное внимание вопросу о насилии в отношении женщин.
Furthermore, in a fourth prosecution, the Commanding Chief of the Police during the events in Gothenburg was charged with unlawful detention. Далее, в четвертом судебном деле, относящемся к событиям в Гётеборге, против начальника корпуса полиции было выдвинуто обвинение в незаконном задержании группы лиц.
Ms. Wedgwood suggested that the word "normal" in the fourth sentence should be replaced by the word "civilian". Г-жа Веджвуд предлагает заменить в четвертом предложении слово «нормальный» словом «гражданский».
He proposed replacing the words "was insufficient" in the fourth sentence by "was considered insufficient". В четвертом предложении он предлагает заменить слова "является недостаточным" на слова "признается недостаточным".
The Chairperson of the Committee, Ambassador Jayant Prasad of India, presented its report to the Conference at its fourth plenary meeting on [17] November 2006. Председатель Комитета посол Индии Джаянт Прасад представил Конференции его доклад на ее четвертом пленарном заседании [17] ноября 2006 года.
In both the fourth and the fifth reports presented to the Commission, a few preliminary criteria were formulated to offer some guidelines for the interpretation of unilateral acts. Как в четвертом, так и в пятом докладах, представленных Комиссии, были выдвинуты определенные предварительные критерии с намерением предложить общие ориентиры для толкования таких односторонних актов.
The fourth section focuses on progress towards mainstreaming of management improvements, the impact of the improvements and the obstacles that are impeding progress. В четвертом разделе основное внимание уделяется прогрессу в широком внедрении опробованных мер по совершенствованию управления, отдаче от этих мер и препятствиям, сдерживающим прогресс.
At its fourth meeting, held in Washington, D.C., in April 2002, the steering group continued to review progress made under the initiative. На четвертом совещании, прошедшем в апреле 2002 года в Вашингтоне, О.К., руководящая группа продолжила оценку прогресса, достигнутого в рамках этой инициативы.
An updated list of transboundary rivers and lakes in the entire UNECE region will be made available as a working paper to the Parties at their fourth meeting. Обновленный перечень трансграничных рек и озер всего региона ЕЭК ООН будет предоставлен Сторонам на их четвертом совещании в виде рабочего документа.
The men's team were playing in the lower division, except for a spell at the fourth tier between 1968 and 1974. Мужская команда играла в нижнем дивизионе, за исключением заклинания на четвертом уровне между 1968 и 1974 годами.
Following the Global financial crisis of 2007-2008, the Korean economy contracted by 4.6% in fourth quarter as compared to the third quarter of the same year. После глобального финансового кризиса 2007-2008 годов корейская экономика сократилась на 4,6% в четвертом квартале по сравнению с третьим кварталом того же года.
There is a bimodal distribution with one peak in the second decade and another peak in the third or fourth decade. Существует бимодальное распределение с одним пиком во втором десятилетии и другим пиком в третьем или четвертом десятилетии.
During the fourth episode of the show, they performed together for the first time, singing Neapolitan classic song"'O sole mio". В четвертом эпизоде шоу они выступили вместе в первый раз, исполнив неаполитанскую классическую песню "О sole mio".
The fourth volume (2003-2004, 12 issues) concentrated largely on new characters within the Inhumans' society. В четвертом томе, выходившем в 2003-2004 годах и состоящем из 12 выпусков, сюжет сосредоточен в основном на новых персонажах в обществе нелюдей.
The trends we have seen during the year continued into the fourth quarter, with a stable revenue development. «В четвертом квартале мы наблюдали те же тенденции, что и ранее в этом году, при стабильном увеличении выручки.
The SQL Access Group transferred its activities and assets to X/Open in the fourth quarter of 1994. SQL Access Group передала все свои активы и наработки комитету X/Open в четвертом квартале 1994 года.
At the second level - parking places for visitors, at the third and fourth underground levels - parkings for tenants. На втором уровне - парковочные места для посетителей, на третьем и четвертом подземных уровнях - паркинги для жильцов.