Английский - русский
Перевод слова Completely
Вариант перевода Совершенно

Примеры в контексте "Completely - Совершенно"

Примеры: Completely - Совершенно
Your Honor, this is completely ridiculous. Ваша Честь, это совершенно нелепо.
And then, of course, we came home completely empty-handed. И потом, естественно, мы вернулись домой с совершенно пустыми руками.
I mean, that is something that is completely foreign to me. Я имею ввиду, для меня такие чувства совершенно чужды.
That would be really dangerous and completely insane. Это было бы совершенно немыслимым безумием.
A person's upbringing and their biology are completely different. Воспитание человека и биология - две совершенно разные вещи.
I completely forgot about your birthday, and I just threw the whole party together at the last minute. Я совершенно забыл о твоем дне рождения, и просто сварганил вечеринку в последнюю минут.
Antoine must have completely ceased to exist. Антуан, должно быть, совершенно перестал существовать.
They move in completely different circles. Они вращались в совершенно разных кругах.
Are you afraid he's of completely sound mind? Вы боитесь того, что он совершенно в здравом уме?
But when I left her in that alley, she was completely alive. Но, когда я оставил её там, она была совершенно живой.
You're completely different from me. Ты совершенно не такой, как я.
Of course, there were a number of instances where we had planned stuff that you were completely unaware of. Конечно, было несколько случаев, когда мы планировали что-то, о чем ты совершенно не знал.
That is a completely irrational response to something I'm just trying to feel my way through. Это совершенно нелогичный ответ на то, что я сам пытаюсь прочувствовать.
But either way, you're completely alone now. Но в любом случае, теперь ты совершенно один(а).
Quite frankly, I'm completely overwhelmed, Regina. Откровенно говоря, я совершенно занята, Регина.
Most Cardassian codes use a recursive encryption algorithm but this has a completely different coding system. В большинстве кардассианских кодов применяется рекурсивный алгоритм шифрования, но здесь совершенно иная система кодировки.
I mean, Crickett has completely cracked under pressure. Крикетт совершенно беспомощна в сложной ситуации.
Sergeant Jeffries is completely unacceptable as a co-counselor. Сержант Джеффрис совершенно неприемлем в качестве сопровождающего.
You don't appear to be completely out of money. По вам не скажешь, что совершенно без денег.
His further involvement was completely random. Меня с Бьюрманом привлекли совершенно случайно.
Well, that is low, Marcy, and it is completely unfounded. Это так низко, Марси, и совершенно не обосновано.
You know, when your dad left, it was completely... Когда ушел твой отец, все было совершенно...
It's so obvious she's completely and totally hung up on someone else. Было так очевидно, что она совершенно и полностью одержима кем-то еще.
But that's a completely different situation. Но это - совершенно другая ситуация.
I agree with Mr. Crabb completely. Я совершенно согласен с мистером Крэббом.