AND INSTEAD OF WORKING WITH THE BUREAU, YOU DECIDED TO GO IT ALONE. |
И вместо содействия с бюро решили действовать в одиночку. |
HE'S ONLY COMFORTABLE ALONE. IN THE FIELD. |
Ему комфортно только в одиночку, в поле. |
To quote Helen Keller, "Alone we can do so little; together we can do so much". |
Я процитирую Хелен Келлер, которая сказала: «В одиночку мы можем сделать очень мало; вместе - очень много». |
AND YET, YOU LEFT YOUR FELLOW OPERATIVES AND WENT INTO A HOSTAGE SITUATION ALONE? |
Но вы бросили своих сослуживцев и в одиночку пошли спасать заложника. |
Alone, few of these groups and their leaders pose a fatal threat to a unified, central Government, but combined, they do. |
Лишь немногие из этих группировок и их лидеров, действуя в одиночку, могут представлять смертельную угрозу для единого центрального правительства, однако вместе они делают такую угрозу реальной. |
I cannot do this alone. |
Я не могу сделать это в одиночку. |
Defenceless priest travelling alone. |
Беззащитный священник, путешествующий в одиночку. |
Nobody does anything alone. |
Никто ничего не делает в одиночку. |
Witch Hunters never act alone. |
Охотники на ведьм никогда не действуют в одиночку. |
I never walk alone. |
Я никогда не хожу в одиночку. |
Besides, I work alone. |
Кроме того, я работаю в одиночку. |
So we walk alone. |
Так что мы идём в одиночку. |
All together, still alone. |
Все вместе, однако каждый в одиночку. |
Mammoths never travel alone. |
Мамонты никогда не путешествуют в одиночку. |
No one goes anywhere alone. |
Я же говорила, не бродить в одиночку. |
At least not alone. |
По-крайней мере, не в одиночку. |
You like to work alone. |
Говорят, ты любишь работать в одиночку. |
But Samoa cannot manage alone. |
Но Самоа не может справиться с этим в одиночку. |
No one does it alone. |
Никто не добился бы этого в одиночку. |
He wants to fight alone. |
Он думает, что сможет лучше бороться в одиночку. |
A woman jogging alone? |
Женщина, которая бегает в одиночку? |
Not alone, anyway. |
В любом случае, не в одиночку. |
We said nobody moves alone. |
И что никто не станет действовать в одиночку. |
Mammoth never travels alone. |
Мамонты никогда не путешествуют в одиночку. |
I feel pathetic drinking alone. |
Чувствую себя жалкой, выпивая в одиночку. |