| But, Kang Chi can't fight alone. | Но Кан Чхи не справится в одиночку. |
| You can't get over what happened to you alone! | Ты не сможешь пройти через то, что случилось с тобой в одиночку. |
| Trust me, sweetheart, life's way too long to go through it alone. | Поверь мне, дорогая, жизнь слишком долгая, чтобы проживать ее в одиночку. |
| Later on, I think I wanted to win you by myself, alone. | Потом, думаю, что я хотел завоевать тебя сам, в одиночку. |
| Fortunately, I did not have to make this arrest alone. | К счастью, мне не пришлось производить этот арест в одиночку. |
| I learnt that immortality is unendurable alone. | Я поняла, что бессмертие невыносимо в одиночку. |
| I'm terrified of raising a baby alone. | Я в ужасе от мысли воспитывать ребенка в одиночку. |
| We don't know if this kid was operating alone. | Мы не знаем, действовал ли этот парень в одиночку. |
| I just scares me that Emily's doing this alone. | Меня пугает то, что Эмили сделает это в одиночку. |
| If you do, you'll be napping alone. | Если и сможешь, то будешь отсыпаться в одиночку. |
| That moment alone would've made me want to vote for your husband. | Тот момент в одиночку заставил бы меня захотеть проголосовать за твоего мужа. |
| I can't go like this alone. | Я не могу идти нарядным в одиночку. |
| Daycia didn't like to party alone. | Дэйша не любила кутить в одиночку. |
| You don't get nowhere alone. | В одиночку в нашем деле не справиться. |
| He had to go through that trial alone. | Он в одиночку выстоял на том суде. |
| I'm guessing you didn't do it alone. | Полагаю ты не делал это в одиночку. |
| Imagine what it would be like to do it all alone. | Представь, каково было бы пройти через все это в одиночку. |
| No, you can't go there, not alone. | Ты не можешь отправиться туда в одиночку. |
| I want to sign Bob alone and I will. | Я собирался подписать Боба в одиночку. |
| It's more likely Maddox did it alone, to protect her from more abuse. | Похоже, что Мэддокс сделал это в одиночку, чтобы защитить ее от издевательств. |
| You can go it alone or you can help us. | Можешь заниматься этим в одиночку или можешь помочь нам. |
| You're not doing this alone. | Ты не сделаешь это в одиночку. |
| I don't think anyone should try and go through something like this alone. | Я не думаю, что кому-нибудь стоит пройти через это в одиночку. |
| Erm, a man cannot dance a reel alone. | Ну, кадриль не танцуют в одиночку. |
| However, new democratic countries and those on the way to becoming democratic cannot rebuild alone. | Однако новые демократические страны и страны, которые находятся на пути к демократизации, не могут добиться восстановления в одиночку. |