| I can't do it alone. | Я не смогу сделать это в одиночку. |
| I'm marching into the rift alone to do battle with the Keeper. | Я войду в разлом в одиночку, чтобы сразиться с Хранителем. |
| Fortunately, even the most paranoid gangster insists on doing some things alone. | К счастью, даже самый параноидальный гангстер предпочитает делать некоторые дела в одиночку. |
| It's not something you can do alone. | С этим не справиться в одиночку. |
| See, I really, really work better alone. | Видишь, я справляюсь прекрасно в одиночку. |
| I think Yao Fei sent you because he knows I cannot take the airstrip alone. | Думаю, Яо Фей послал тебя, потому что знал, что мне не справится с этим в одиночку. |
| No one can make it alone now. | Теперь никому не справиться в одиночку. |
| When I get to a new city, I like to discover it alone too. | Когда я приезжаю в новый город, мне тоже нравится бродить в одиночку. |
| But you're going to do it alone. | Но тебе придётся сделать это в одиночку. |
| Manav, if you're better off alone... | Манав, если тебе лучше в одиночку... |
| That's a long journey you must make alone. | Этот путь вам придётся пройти в одиночку. |
| I can't face "A" alone. | Я не могу встретиться с "Э" в одиночку. |
| If you wish to accomplish your goals, you do not do it alone. | Если вы хотите достичь своих целей, не делайте этого в одиночку. |
| For example, no one can go out alone. | Например, никто не может покидать дом в одиночку. |
| By not trying to do it alone. | Не пытаясь справиться с ней в одиночку. |
| No, that only happens to people who go jogging alone at night. | Нет, это бывает только с теми, кто в одиночку гуляет по ночам. |
| Most of it without a guardian, a... alone. | В основном без Хранителя, в одиночку. |
| You will not be going in alone, I have already put the call out to mobilize the phantom fleet. | Вы не отправитесь в одиночку, я уже позвонил, чтобы мобилизовать фантомный флот. |
| I've been doing this job alone for 35 years. | Я делал эту работу в одиночку в течение 35 лет. |
| With Peter roaming around out there, it's not safe to go alone. | Пока Питер шастает где-то вокруг - ходить в одиночку небезопасно. |
| It's awful being trapped in here alone. | Это ужасно быть запертой здесь в одиночку. |
| Must we face this French apocalypse alone? | Неужели нам придется... противостоять этому французскому апокалипсису в одиночку? |
| You can't do this alone, I can help. | Ты не справишься в одиночку, я могу помочь. |
| None of us can do it alone. | Никто не способен на это в одиночку. |
| It's too dangerous to travel alone, Zack. | Слишком опасно путешествовать в одиночку, Зак. |