| It sits untouched, waiting for his return. | Нет, нет, она должна остаться нетронутой и ждать его возвращения. |
| I'm not planning on waiting for someday. | Но, при всем уважении, я не собираюсь ждать. |
| Sorry to keep you guys waiting. | Простите, что заставил вас ждать, ребята. |
| Gentlemen, shame on you for keeping all these beautiful ladies waiting. | Давайте, господа, как вам не стыдно заставлять всех этих прекрасных дам ждать. |
| You already have my suspicion for waiting so long. | У вас уже есть мои подозрения, чтобы ждать так долго. |
| Sorry to keep you waiting, gentlemen. | Извините за то, что заставила вас ждать, господа. |
| She kept me waiting while she undressed. | Она заставила меня ждать у двери, пока она одевалась. |
| We are patiently waiting for something to happen. | Мы должны запастись терпением и ждать, когда что-нибудь произойдёт. |
| Perhaps he is just waiting for Judgment Day. | Может быть, он просто будет ждать, пока всю Землю не постигнет его кара. |
| I'll be waiting when you return. | Когда ты вернёшься, мы будем тебя ждать. Пока. |
| Sorry to keep you waiting no problem. | Простите, что заставил вас ждать. Ничего, ничего. |
| Some people can die because they are waiting. | Некоторые могут умереть из-за того, что им приходится ждать. |
| Well, I better not keep my partner waiting. | Что ж, лучше не буду... заставлять мою напарницу ждать. |
| Waited and grew tired of waiting. | Ждали, пока не устали ждать и забыли, что когда-то выпустили птицу. |
| After keeping us waiting for hours. | После того, как он заставил нас ждать несколько часов. |
| Sorry about keeping you guys waiting all day. | Извините, что заставил вас, ребята, ждать весь день. |
| That's for keepin' me waiting. | А это за то, что заставил меня ждать. |
| Sorry to keep you gentlemen waiting. | Простите, господа, что заставил вас ждать... |
| Well, I'm done waiting. | Так вот, больше я ждать не собираюсь. |
| We can't keep the judge waiting... | Что ж, не будем больше заставлять ждать нашего славного следователя. |
| We're sorry we kept you waiting. | Мы очень извиняемся за то что заставили вас ждать. |
| We men are used to waiting for the women. | Мы, мужчины, привыкли ждать женщин. |
| I am sorry to have kept you waiting so long. | Прошу прощения, что заставил Вас долго ждать. |
| I'll be waiting for you at the usual place. | Я буду ждать тебя на обычном месте. |
| I will be waiting for you in my room. | Я буду ждать тебя в своей комнате. |