Примеры в контексте "Waiting - Ждать"

Примеры: Waiting - Ждать
The maddening thing, to forever be waiting for you. Меня сводит с ума, постоянно ждать тебя.
When Orpheus descends into hell, I'll be waiting for him with a fruit basket. Когда сегодня Орфей спустится в ад, я буду ждать его с корзиной фруктов.
There's seemed to be no use in waiting by the little door... Не было смысла ждать у маленькой двери...
I'll be waiting for you here, sir. Я буду ждать Вас, сэр. Спасибо.
So, it is just a matter of sitting it out and waiting. Поэтому остаётся только отсиживаться и ждать.
It just said a limousine will be waiting. Просто сказали, что будет ждать лимузин.
You leave her waiting and disappear. Ты оставила ее ждать и исчезла.
They'll be waiting for us, sir. Они будут ждать нас, сэр.
They only keep the love of your life waiting, my dear. Не хочу заставлять ждать любовь всей твоей жизни.
So stop waiting around for some smoking gun. Прекрати ждать, пока ружьё выстрелит.
Then we won't keep them waiting. Чтож, не будем заставлять их ждать.
Okay, I'm tired of waiting for the phone to ring. Так, я устала ждать, когда телефон зазвонит.
But when we're ready to go, Felix and Donnie will be waiting for us. Но когда мы будем готовы сваливать, Феликс и Донни будут ждать нас.
I have another meeting and I don't like to keep people waiting. У меня сегодня ещё одна встреча а я не люблю заставлять людей ждать.
Roci and I will be ready and waiting for your call. Мы с "Роси" будем ждать вашего сигнала.
Head down there to the exit, where we'll be waiting for you. Спускайся вниз к выходу, где мы будем тебя ждать.
I know how you hate to keep people waiting. Я знаю, что ты ненавидишь заставлять людей ждать.
Secretary McCord, you are keeping the president waiting. Г-жа Госсекретарь, вы заставляете президента ждать.
Stop waiting for life to be easy. Хватит ждать, что жизнь будет простой.
I'll be waiting for him. А я уже буду его ждать.
Ordering books from Paris or London means waiting for months, when we're lucky. Заказ книг в Париже или Лондоне означает, что вы будете ждать их несколько месяцев.
You'd just be waiting in the docking bay. Тебе всё равно придётся ждать в доке.
I get to City Hall, Hiram keeps me waiting forever. Я примчался в мэрию, Хирам заставил меня ждать вечность.
We're not waiting till 3:30. Мы не будем ждать до 15:30.
I apologize if I've kept anyone waiting. Приношу извинения, если заставил кого-то из вас ждать.