We're not waiting for you. |
Мы не будем тебя ждать. |
To a car will be waiting for us. |
Там нас будет ждать машина. |
And there's no point waiting for the russians. |
И нет смысла ждать русских. |
You'll be waiting for him? |
Вы будете его ждать? |
He could be waiting a long time. |
Вы будете долго ждать. |
I'm not waiting any longer. |
Я не собираюсь больше ждать. |
Well, I got tired of waiting. |
Ну, я устала ждать |
He'll be waiting for us at home. |
Будет ждать нас дома. |
We'll be waiting for them with these. |
Будем ждать их с этим. |
You just got tired of waiting for him... |
Ты просто устала его ждать... |
All right, I'm sick of waiting. |
Ладно, я устал ждать. |
Riggs hates waiting for backup. |
Риггс ненавидит ждать подкрепление. |
I will be waiting for you over there. |
Я буду ждать тебя здесь. |
She'll be waiting a long time then. |
Тогда она будет долго ждать. |
Sorry to keep you folks waiting. |
Простите, что заставили ждать. |
Sory to keep you waiting. |
Извини, что заставила ждать. |
I'm good at waiting. |
Ждать у меня хорошо получается. |
We're not waiting here. |
Мы не станем тебя ждать. |
I'll be waiting. |
Я буду ждать звонка. |
It's the waiting I can't stand. |
Не могу так долго ждать. |
I'm not waiting for the Joker. |
Я ждать Джокера не стану. |
Well, don't keep me waiting. |
Не заставляй меня ждать. |
I got tired of waiting for you to leave |
Я устала ждать этого. |
Can't keep my doctor waiting. |
Не будем заставлять доктора ждать. |
Javi's waiting for you! |
Хави ждать не любит. |