| He will be waiting for her. | Он будет ждать её. |
| Just waiting for nothing? | Нам нужно просто сидеть и ждать? |
| No waiting on line. | И в очереди ждать не придётся. |
| I'm not waiting. | Я не буду ждать. Погнали. |
| Sorry to keep you waiting. | Простите, что заставил Вас ждать, джентльмены. |
| She kept me waiting for half an hour. | Она заставила меня ждать полчаса. |
| Tom got tired of waiting for Mary. | Том устал ждать Мэри. |
| Tom didn't feel like waiting. | Тому не хотелось ждать. |
| We gave up waiting. | Мы уже сдались ждать. |
| That poor man's been waiting forever. | Лодочник не будет ждать вечно. |
| I can't keep waiting. | Я ждать не могу. |
| I'll be waiting for it. | Я буду ждать этого. |
| We'll be waiting just outside. | Мы будем ждать за дверью. |
| Now don't keep your darling boy waiting. | Не заставляй ждать своего любимца. |
| I'm tired of waiting. | Я уже устала ждать. |
| Lauren doesn't like to be kept waiting. | Лорен не любит долго ждать. |
| Sorry we kept you waiting. | Извините, что заставили ждать. |
| Who said anything about waiting? | кто сказал, что надо ждать? |
| There will be a car waiting for us. | Нас будет ждать машина. |
| Yes, she's waiting somewhere. | Она будет меня где-то ждать. |
| Aren't we waiting for him? | Не будем его ждать? |
| it's rude to keeppeople waiting. | Некрасиво заставлять людей ждать. |
| He does like to keep us waiting. | Он любит заставлять его ждать. |
| And don't keep me waiting. | И не заставляйте меня ждать. |
| We can't risk waiting. | Ждать нельзя, слишком рискованно. |