Примеры в контексте "Waiting - Ждать"

Примеры: Waiting - Ждать
And you will be staying here and waiting for me. И ты будешь сидеть здесь и ждать меня.
He's here in the street, alone, waiting for you. Он будет здесь, на улице, один ждать тебя.
Tired of waiting for you to call, even to say, "Tough luck". Я устал ждать твоего звонка, хотя бы со словами сожаления.
I'll be upstairs waiting for you in the jacuzzi. Я буду ждать тебя наверху в джакуззи.
Come on, they're waiting for it. Скорее, они не могут ждать.
If you need me again tomorrow I'll be waiting here after dinner. Если завтра я тебе понадоблюсь, я буду ждать здесь после ужина.
I'm very sorry to keep you waiting. Извините, что заставил вас ждать.
And Mr Wisley will still be waiting, I hope. А мистер Уисли будет ждать. Надеюсь.
I'm not waiting 30 minutes. Я не собираюсь ждать 30 минут.
We don't want to keep the Prime Minister waiting. Не будем заставлять Премьер Министра ждать.
I'll pass through the eastern border instead of waiting to be evacuated. Я иду к восточной границе, я не буду ждать эвакуации.
But I am not waiting till Friday. Но я не буду ждать до пятницы.
They kept me waiting for almost an hour, and then the director took a call in the middle of my audition. Они заставили меня ждать почти час, а потом режиссеру позвонили, прямо посреди моего прослушивания.
When you get home, maybe there'll be a special delivery package waiting for you. А когда придешь домой, может, тебя будет ждать особая посылка.
They'll be waiting for it at the clearinghouse. Это будут ждать в расчетной палате.
I hate to keep my sidewinder waiting. Я ненавижу заставлять ждать моего приятеля.
I'll be waiting with Marlene. Я буду ждать тебя вместе с Марлен.
I'm sorry to keep you waiting. Простите, что вам пришлось ждать.
Well, no sense waiting around here for him. Что ж, бессмысленно сидеть тут и ждать его.
There'll be one of these waiting for you every time you want to come out here. Один из них будет ждать тебя каждый раз, как тебе захочется прийти сюда.
And you got tired of waiting, and you killed her. Вы устали ждать и убили Эмили.
I can't afford to keep my older customers waiting. Я не могу заставлять ждать моих давних клиентов.
You surface someplace else, and we'll be waiting. Если вы еще раз появитесь, мы будем ждать.
I'm not waiting in the car. Я не буду ждать в машине.
I'll be waiting in the room, counting the minutes. Я буду ждать в комнате, считая минуты.