Why did you keep an elder waiting? |
Почему заставляешь старших ждать? |
You waiting in line? |
Ты будешь ждать на линии? |
Sir Willoughby does not like to be kept waiting. |
Сэр Уиллоуби не любит ждать. |
Your wife will be waiting for you. |
Жена будет ждать вас. |
We're not waiting around. |
Мы ждать не станем. |
Regardless, I am done waiting. |
Неважно, мне надоело ждать. |
I will have the antidote ready and waiting outside. |
Противоядие будет ждать на улице. |
This waiting is torture! |
Ждать - такая мука. |
And I am done with waiting. |
И мне надоело ждать. |
I feel like waiting... here. |
Я буду ждать... здесь. |
Although I just hate waiting, |
Хотя я и ненавижу ждать, |
Sorry if I kept you waiting. |
Сожалею, если заставил ждать. |
ball will be waiting too. |
Пушарик тоже будет ждать. |
I'm tired of waiting around by the phone. |
Я устал ждать звонка. |
Lander'll be waiting outside. |
Ландо будет ждать тебя на улице. |
I am not waiting. |
я не стану ждать. |
Sorry for keeping you waiting. |
Простите, что заставил вас ждать. |
I can't stand this waiting! |
Я не могу ждать! |
Okay, we'll be waiting for you on the bridge. |
мы будем ждать на мосту. |
I'll be waiting up, honey. |
Я буду ждать, дорогой. |
You'll be waiting for me? |
Вы будете ждать меня? |
She doesn't like to be kept waiting. |
И она не любит ждать. |
Where I'll be waiting for him. |
где я буду его ждать. |
I cannot keep them waiting. |
Нельзя заставлять их ждать. |
I'm not waiting for anybody. |
Я не буду никого ждать. |