Примеры в контексте "Waiting - Ждать"

Примеры: Waiting - Ждать
Apologies, gentlemen, for keeping you waiting. Извиняюсь, джентльмены, что заставила вас ждать.
Your belly is for in the high, that's what waiting for. Твой живот ждет еды, вот для чего ждать.
He kept us waiting 45 minutes And showed up drunk. Он заставил нас ждать 45 минут и потом приехал пьяным.
Mr Rourke, I assure you I had no idea what was waiting for us. Мистер Рурк, уверяю вас, я не представлял, что может нас ждать.
I'm waiting to hear from you in my office. Буду ждать от тебя сообщения в своём офисе.
If I'm right, I will be waiting for your offers. Если я прав, то буду ждать ваших предложений.
I'll be waiting for you at the inn of the Prancing Pony. Я буду ждать тебя в трактире "Гарцующий Пони".
I'll be waiting for you like a damsel in distress. Я буду ждать тебя, как нищий хлеба.
They wait till they get outside, where we'll be waiting. Они ждут, пока не выйдут из него, где будем ждать мы.
The most difficult part is waiting. Самое тяжёлое в нашей работе - ждать.
She was tired of waiting, it was a mistake. Она устала ждать и совершила ошибку.
I apologise for keeping you waiting. Прошу прощения, что заставил вас ждать.
And we wouldn't want to leave you waiting. И я не хотела бы заставлять Вас ждать.
Your new office will be waiting for you when you get back. Новый кабинет будет ждать твоего возвращения.
Sorry to keep you waiting, this way... Простите, что пришлось ждать, сюда, пожалуйста.
I'm sorry to keep you waiting, ladies. Я сожалею, что заставил вас ждать, леди.
There's no chance of not waiting. Тебе в любом случае придётся ждать.
When he gets home to Viktor's apartment, I'll be waiting. Когда он придет домой, в квартиру Виктора, я буду ждать.
The hardest thing is waiting, Menachem. Самое сложное - ждать, Менахем.
Janine, I'm sorry to keep you waiting. Джанин, простите, что заставил ждать.
Women hate to be kept waiting themselves. Однако, сами они терпеть не могут ждать.
Sorry, you've been waiting. Извините, я заставила вас ждать.
They can't possibly be waiting at every star in your path. Они же не могут ждать у каждой звезды на вашем пути.
It provides a clear exit to the street where our two agents will be waiting in a vehicle. Он ведет на улицу, где два наших агента будут ждать в машине.
Well, never mind, he'll probably be waiting for you when you get home. Ну, неважно, он, вероятно будет ждать вас по приезду домой.