Примеры в контексте "Waiting - Ждем"

Примеры: Waiting - Ждем
We are waiting for the Conference to heed this call. И мы ждем, что Конференция услышит этот призыв.
I want to do a final walk around the aircraft while we're waiting for the Doctor. Я хочу в последний раз обойти самолет, пока мы ждем Доктора.
We've been waiting for the data for two weeks. Мы ждем данные уже 2 недели.
We put her on the list today, and we're waiting for one to come through. Мы включили ее в список и ждем, пока появится кто-нибудь подходящий.
We're waiting for Conor to appear at the Bungalow before we can update that. Мы ждем, когда Конор появится в Бангэлоу прежде чем сможем сообщить что-то новое...
The OAS has agreed to meet in an emergency session tomorrow but we're waiting for confirmation. ОАГ согласилась собраться на экстренную сессию завтра но мы ждем подтверждения.
Dumped the cell, waiting for records. Телефон одноразовый, ждем распечатки звонков.
While we're waiting, may I... А пока мы ждем, можно мне...
Tell the chopper pilot we're not waiting for Sam. Скажи пилоту, что мы не ждем Сэма.
And now we're waiting to... be together... out of respect. А пока мы ждем... чтобы быть вместе... из уважения.
Dear Son, we're waiting for Huns at the Pass. Дорогой сын, мы ждем гуннов на перевале.
We are waiting for the ambulance. Никуда не заносим, ждем скорую.
Where we're waiting for Miguel Escobar to return... from his pre-trial arraignment. Где мы ждем, когда Мигель Эскобар вернется... с предварительного слушания.
I'm sorry, I was just waiting for them to make the next move. Извините, мы просто ждем, когда они сделают следующий ход.
Please, we're waiting for an hour now. Пожалуйста, мы уже час ждем.
This is the Prince of Dorne we're waiting for, not one of your sellsword friends. Мы тут ждем прибытия принца дорнийского, а не одного из твоих дружков-наемников.
Yes, and we are waiting for the results. Да, и мы ждем результатов.
Phyllis, we've only been waiting here for two minutes. Филлис, мы ждем всего две минуты.
So we're waiting on lab results. Значит, мы ждем результаты из лаборатории.
Our fourth side is water, and we're waiting for harbor units. С четвертой стороны - вода, ждем морское подразделение.
Target's in site, waiting for your go. Цель на месте, ждем вашей команды.
Mr. Murdock, we're waiting. Мр. Мердок, мы ждем.
Come on, I'll show you inside while we're waiting. Пошли покажу что внутри, пока мы ждем.
We're waiting for final approval. Мы ждем на последнее подтверждение, сэр.
Can't hurt to biopsy the rash while we're waiting. Пока мы ждем биопсия сыпи не повредит.