| I'm not waiting for them. | Я не буду их ждать. |
| BOY: You waiting in line? | Ты будешь ждать на линии? |
| I'm not waiting any longer. | Больше ждать я не могу. |
| I'll be oVer there waiting for you. | Я буду ждать на углу. |
| Your share will be waiting for you. | Твоя доля будет тебя ждать. |
| I'm done waiting. | Я не могу больше ждать. |
| I got tired of waiting for answers. | Я устал ждать ответов. |
| I'm not waiting any longer. | Я больше не буду ждать. |
| But I'll be waiting. | Но и тебя я буду ждать. |
| Where we will be waiting for him. | Где мы будем его ждать. |
| I just can't take the waiting. | Я просто не могу ждать. |
| Darius is over there waiting for me! | Дариус будет меня ждать там! |
| We will be waiting for you | Мы будем ждать тебя. |
| I'll be waiting at the gate. | Я буду ждать у ворот. |
| I'm getting tired of waiting here. | Я уже устала ждать. |
| You'll be waiting a long time. | Ждать тебе придется долго. |
| It's time to stop waiting. | Настало время перестать ждать. |
| We got tired of waiting for a cab. | Мы устали ждать такси. |
| I hope you like waiting. | Надеюсь, тебе понравится ждать. |
| I'll be waiting for you at the altar. | Буду ждать тебя у алтаря. |
| But I'll be waiting for you. | Но я буду тебя ждать. |
| She was a Princess worth waiting for. | И такую принцессу стоило ждать. |
| I'll be waiting for you, too. | Я буду ждать тебя тоже. |
| Agent Casey will be waiting here. | Агент Кейси будет ждать здесь. |
| And waiting till the final hour... | И ждать до последней минуты - |