But I won't be waiting for it to come out in hard copy. |
Но не буду ждать пока она выйдет в твердой обложке. |
Look, I am done waiting for Martha to call. |
Слушай, надоело мне ждать звонок от Марты. |
And she's got information that she wants us to see, and we are keeping her waiting. |
И у нее есть информация, которую она хочет нам показать, и мы заставляем ее ждать. |
Sorry to keep you waiting, Detective Beckett. |
Извините, что заставил вас ждать, детектив Беккет. |
You've kept us waiting long enough. |
Ты заставила нас ждать достаточно долго. |
I'm so sorry to have kept you waiting, your Lordship. |
Безумно извиняюсь, что заставил ждать, ваша светлость. |
I'll be waiting for you, Ivanushka. |
Я буду ждать тебя... Иванушка. |
And I'm tired of waiting to see if it does. |
И я устал ждать, когда же все изменится. |
Andrew, sorry to keep you waiting. |
Эндрю, простите, что заставил ждать. |
I'm tired of waiting, Miss Baxter. |
Я устал ждать, мисс Бакстер. |
You shouldn't keep a lady waiting. |
Ты не должен заставлять ждать девушку. |
It will be waiting if you ever need it. |
Она будет ждать, пока она тебе когда-нибудь понадобится. |
Spicer, we really should be waiting for backup. |
Спайсер, нам действительно нужно ждать подкрепления. |
I saw your bulletin board while you had me waiting at the desk. |
Я видел вашу доску объявление пока вы заставляли меня ждать вас. |
I'll be waiting here when you do. |
Когда решишь, я буду ждать тебя здесь. |
There was no waiting at the Squatter Inn. |
Не ждать же, пока сможем оказаться в отеле Сквотер Инн. |
I'm sorry to keep you waiting, Mrs Vaatrik. |
Миссис Ваатрик, прошу прощения, что заставил вас ждать. |
It would mean waiting a full year before we can extract enough energy. |
Нам придётся ждать целый год прежде, чем мы получим существенное количество энергии. |
We don't want to keep the Dosi waiting. |
Мы не хотим заставлять досай ждать. |
And we'll be here waiting for you. |
А мы будем тебя ждать здесь. |
Beatrice, I'm so sorry to keep you waiting. |
Беатрис, простите что заставила вас ждать. |
I hate lines.Hate waiting in 'em. |
Ненавижу очереди, ненавижу ждать в них. |
Trust me.there'll be no waiting tonight. |
Держись меня, сегодня вечером мы ждать не будем. |
I'm not waiting another minute. |
Я не могу ждать больше ни минуты. |
Just get better and come home and we will be waiting because you are not nothing. |
Поправляйся и возвращайся домой, и мы будем ждать, потому что ты не пустое место. |