Sorry I kept you waiting, Prof. Kagami. |
Простите, что заставил вас ждать, профессор Кагами. |
Sorry for keeping you waiting, Ricky. |
Простите, что заставили вас ждать, Рики. |
She will see her father without waiting on what happens to Martinez. |
Она встретится с отцом, и ей не придётся ждать ответа по Мартинесу. |
I'm not waiting, Eugene. |
Я не буду просто сидеть и ждать, Юджин. |
I'm not waiting for your dad anymore. |
Я больше не буду ждать твоего отца. |
Sorry to keep you waiting, Countess. |
Прошу прощения, что заставил вас ждать. |
Sorry to have kept you waiting. |
Извините, что заставила вас ждать. |
That's how she will sit alone in the evenings, waiting for Akhmed. |
Вот так она будет сидеть одиноко по вечерам и ждать Ахмета. |
Krieger will have helicopter transport waiting in Paris. |
Кригер с вертолетом будет ждать в Париже... |
Clary, you don't keep the Silent Brothers waiting. |
Клэри, не заставляй Безмолвных Братьев ждать. |
Quick, Dawn, I think we're keeping the daughter waiting. |
Быстрее, Дон, мне кажется, мы заставляем дочь ждать. |
Imane will be waiting for you. |
Иман будет ждать в условленном месте. |
We do not want to keep the state's attorney waiting. |
Мы же не хотим заставлять ждать прокурора штата. |
But at least you were not waiting to hang in an English prison. |
Но по крайней мере вам не нужно было ждать виселицы в английской тюрьме. |
I'm not going to sit around waiting for you to straighten out. |
Я не собираюсь сидеть без дела и ждать, когда с тобой расправятся. |
Is it worth waiting until we do? |
Есть ли смысл ждать, пока нам станет это известно? |
It's quicker than waiting for the ambulance. |
Это быстрее, чем ждать скорую. |
I didn't think you'd be waiting. |
Я не думала, что ты будешь ждать. |
Tell Van I'll be waiting for him in the car. |
Передай Вану, что я буду ждать его в машине. |
Well, I won't be waiting by the phone for Todd to call. |
Ну, я не буду ждать номера Тодда, чтобы позвонить. |
There's a mute boy, he's waiting for you near the bend of the river. |
Немой мальчик будет ждать рядом с излучиной реки. |
She stays a long time at the window, she's waiting. |
Она долго будет стоять у окна... Будет ждать. |
I'm sorry to keep you waiting. |
Я сожалею, что заставляю вас ждать. |
So, I'll stay here after classes, waiting. |
Я останусь в классе, буду ждать. |
They're waiting for you in the lawyer's office. |
Я буду ждать в конторе адвоката. |