The captain will be waiting for us. |
Там нас будет ждать капитан. |
No need to keep your friend waiting. |
Не заставляй свою подругу ждать. |
I never keep a lady waiting. |
Я никогда не заставляю леди ждать |
'I loved waiting for her. |
Я обожала ждать её. |
These great folks don't like to be kept waiting. |
Эти господа не любят ждать. |
And we will be waiting for her. |
И мы будем ее ждать. |
I'm tired of waiting on you |
Устала ждать я тебя! |
Should you keep him waiting, Higurashi-oiran? |
Зачем заставляете его ждать? |
We'll be waiting for you downstairs. |
Мы будем ждать тебя внизу. |
See you later - I'll be waiting |
Увидимся. Я буду ждать. |
Maybe Ray Cole got tired of waiting. |
Может, парню надоело ждать? |
She's waiting for you. |
Она будет ждать тебя. |
I'm not good at waiting. |
Я не люблю ждать. |
They'll be waiting downstairs. |
Они будут ждать внизу. |
What are we waiting for? |
А чего нам ждать? |
If you come, I'll be waiting. |
Приезжай, я буду ждать. |
I'll be waiting tonight. |
Сегодня вечером я буду ждать. |
Not going to be waiting. |
Я тебя не просил меня ждать. |
I'm not waiting for Toby. |
Я не буду ждать Тобби. |
'Cause we could be waiting a long time. |
Потому что придется долго ждать. |
You don't need the 30-day waiting period. |
Не надо ждать 30 дней. |
Listen, don't keep us waiting. |
Не вынуждай нас ждать. |
Soldiers were waiting for him. |
Там его должны были ждать солдаты. |
I'll be waiting out front. |
Я буду ждать напротив. |
Sorry to keep you waiting. |
Прости, что заставила ждать. |