I'll be waiting for a souvenir from Earth. |
Буду ждать сувенира с Земли. |
You're waiting out here. |
Ты будешь ждать здесь. |
Sorry to keep you waiting. |
Извините, что заставила ждать. |
He will be waiting for me after work |
Он будет ждать меня после работы |
I would have a job waiting. |
Я должен ждать работу. |
I'll be waiting for you here. |
Я буду ждать тебя тут. |
I'll be downstairs waiting! |
Я буду ждать внизу! |
They'll all be waiting. |
Не будем заставлять их ждать. |
And I will be waiting. |
А я буду ждать. |
Don't keep your husbands waiting. |
Не заставляйте своих мужей ждать. |
I kept you waiting. |
Я заставила вас ждать. |
I just got tired of waiting for you. |
Просто устал ждать тебя. |
I'll be waiting, man meat. |
Буду ждать, толстячок. |
While we're waiting, |
А мы будем ждать? |
I'll be waiting. |
Я буду ждать тебя. |
I guess he got tired of waiting. |
Думаю, он устал ждать. |
I'm keeping people waiting. |
Я заставляю ждать людей. |
Milhouse, I'm getting tired of waiting. |
Милхаус, мне надоело ждать. |
We have to stop waiting. |
Мы должны прекратить ждать. |
You're waiting for the elevator? |
Ты собираешься ждать лифт? |
We shall be waiting for your answer. |
Мы будем ждать вашего ответа. |
Sorry to have you waiting. |
Простите, что заставил Вас ждать. |
Maybe she got tired of waiting. |
Может быть, она устала ждать |
What am I waiting for? |
Не заставляй меня ждать! |
I'm not real good at waiting for people. |
Я не очень умею ждать. |