| The harry bosch That nobody knows. | За Гарри Босха, которого никто не знает. |
| But this guy, He's a doctor, harry. | Но этот парень доктор, Гарри. |
| Seems our harry was a big hit with the neighbors. | Кажется наш Гарри пользовался успехом среди соседей. |
| Maybe I'll never be the human harry wanted me to be. | Возможно я никогда буду таким, каким хотел меня видеть Гарри. |
| You saved a senator's child, harry. | Гарри, ты сына сенатора спас. |
| Lovebirds comin' your way, harry. | Голубочки прямо к тебе едут, Гарри. |
| Come on, harry, it's for protection. | Да брось ты, Гарри, это же для самообороны. |
| your best friend harry has a brother larry | У твоего лучшего друга Гарри есть брат Ларри. |
| Lee garner got drunk And he told harry to fire me. | Ли Гарнер напился, и сказал Гарри уволить меня. |
| Except for shoes, clothes and anything harry winston. | Исключая обувь, одежду и все от Гарри Уинстона. |
| An old mate of mine, harry sloane from n.Y.C. | Мой давний приятель Гарри Слоан из Нью-Йорка. |
| My financial advisor, harry sloane. | Мой финансовый советник, Гарри Слоан. |
| Even harry would agree Miguel has left me no other choice. | Даже Гарри согласился бы, что Мигель не оставил мне другого выбора. |
| And there's a big picture of harry crane, - Our newest partner. | Ещё там будет крупная фотография Гарри Крэйна, нашего нового партнёра. |
| That's your regret, harry. | И ты должен об этом сожалеть, Гарри. |
| He was making papers for neil and harry. | Он делал документы для Нила и Гарри. |
| The forger had neil and harry's photographs. | У поддельщика были фотографии Нила и Гарри. |
| Glad I'm at peace with harry's code again. | Хорошо, что я вновь соблюдаю кодекс Гарри. |
| I may have briefly rebelled against harry, | Быть может, я ненадолго и восстал против Гарри, |
| Sean is harry's son, not mine. | Шон - сын Гарри, не мой. |
| I'm trying to give harry space to do this. | Я пытаюсь дать пространство Гарри для этого. |
| You know, harry was a good friend. | Знаешь, Гарри был хорошим другом. |
| I followed all of harry's painstaking preventative measures. | Я принял все меры предосторожности, о которых говорил Гарри. |
| Motivation aside, I think harry and lundy would agree on this one. | Не считая мотива, думаю, Гарри и Лэнди со мной согласились бы. |
| There is something off about him, harry. | С ним что-то не так, Гарри. |