| I had a talk with Harry. | Нет. Я переговорил с Гарри. |
| I didn't show her, Harry. | Я не показывал ей, Гарри. |
| No, you listen to me, Harry. | Нет, это ты послушай меня, Гарри. |
| Everyone loves a rebel, Harry. | Все любят бросающих вызов, Гарри. |
| We need to talk, Harry, face-to-face. | Нам надо поговорить, Гарри, наедине. |
| Cho, Harry's looking at you. | Чо, Гарри смотрит на тебя. |
| Harry, you told me you'd figured the egg out weeks ago. | Гарри, ты говорил мне, что разгадал загадку с яйцом несколько недель назад. |
| Harry, the cup is a Portkey. | Гарри, кубок - это Портшлюс. |
| Harry, when the connection is broken, you must get to the Portkey. | Гарри, когда связь прервётся, ты должен бежать к Портшлюсу. |
| Lucy, put Harry on the horn. | Люси, соедини меня с Гарри. |
| No spell can reawaken the dead, Harry. | Нет заклинания, возвращающего мертвых, Гарри. |
| Sally, this is Harry Burns. | Салли, это - Гарри Бернс. |
| It's just so optimistic of you, Harry. | Это - просто так оптимистично для тебя, Гарри. |
| Harry, come on, someone has to be on my side. | Гарри, давай, кто-то же должен быть за меня. |
| I told Harry all about your health food casserole. | Я рассказала Гарри о твоей кастрюле здоровой пищи. |
| Jane and Tom, Harry Belafonte. | Джейн и Том, Гарри Белафон. |
| We're not going with you, Harry. | Мы не пойдем с тобой, Гарри. |
| Diamonds... you and me, Harry. | Бриллианты... Ты и Я, Гарри. |
| I can cover my tracks, Harry. | Я умею заметать следы, Гарри. |
| She actually saves Harry in practically every book. | Она спасала Гарри почти в каждой книге. |
| Harry, this is neither the time nor the place... | Гарри, здесь не время и не место... |
| He was part of the inner circle, Harry. | Он входит в состав внутреннего круга, Гарри. |
| You know, I always liked you, Harry. | Знаешь, ты мне всегда нравился, Гарри. |
| Harry, I've got Lucas. | Гарри, Лукас вышел на связь. |
| They'll be all right, Harry. | Они все будут в порядке, Гарри. |