| I can't see why you're all making such a fuss about Harry. | Я не понимаю, почему вы все устраиваете столько шума вокруг Гарри. |
| Where'd you put Harry this time? | Куда вы дели Гарри на этот раз? |
| After refusing for so long, here I am finally doing Harry's laundry. | Я отказывалась столько лет, а теперь стираю и глажу для Гарри. |
| Now, Harry, I want you to kneel down... and start pulling the sand into the hole. | Сейчас, Гарри, я хочу, чтоб ты встал на колени... и начал загребать песок в яму. |
| I just can't get over it, Harry. | Гарри, глазам не могу поверить. |
| That is what Harry has come a very long way to find out. | Гарри проделал весь этот путь, как раз за тем, чтобы выяснить это. |
| Where are you going now, Harry? | Гарри, куда ты отправишься теперь? |
| Dear, Harry? ...do you like the music here? | Ну, Гарри? Понравилась вам здешняя музыка? |
| My friend Harry is acquainted with happy beautiful girls, he will take care of you, let's go. | Мой друг Гарри любит красивых женщин; он будет о вас заботиться. |
| How do you desire it, Harry? | Столько раз, сколько захочешь, Гарри. |
| But it's the same with us, Harry. | Но ведь и у нас также, Гарри. |
| Harry, now you give me those, and I'll get them signed. | Гарри, дай мне их, и я верну тебе их с автографом. |
| Can you turn him around, Harry? | Можешь подержать его спокойно, Гарри? |
| What are you talking about, Harry? | О чем ты говоришь, Гарри? |
| They've sent us Harry's as well. | О! -Здесь и для Гарри. |
| Harry, now you give me those, and I'll get them signed. | Гарри, давай сюда, я возьму у нёго автограф. |
| What are you talking about, Harry? | О чём ты говоришь, Гарри? |
| Harry lost a leg 2 years ago due to diabetes | Два года назад Гарри лишился ног из-за диабета. |
| Harry was the only one who saw me... really saw me... | Гарри был единственным, кто видел меня... видел по-настоящему... |
| I know the truth, because Harry always told me the truth. | Я знаю правду, Гарри никогда мне не врал. |
| Can you turn him around, Harry? -No, Colin, get out of the way. | Ты не повернёшь его, Гарри? - Нет, Колин, отойди отсюда. |
| Harry! -Did you hear it? | Гарри! - Вы его слышали? |
| Harry, now you give me those, and I'll get them signed. | Гарри, отдай мне - я их подпишу. |
| Harry, I don't know who did it, but you'd better come. | Гарри, не знаю, кто это сделал, но тебе лучше зайти. |
| I'm pretty sure she didn't have a camera or a mirror, Harry. | Я вполне уверен, что у неё не было ни фотоаппарата, ни зеркальца, Гарри. |