You'll never be old to us, Harry. |
Ты никогда не будешь старым для нас, Гарри. |
Harry, your eyesight really is awful. |
Гарри, твое зрение действительно ужасно. |
I don't like this, Harry. |
Мне не нравится это, Гарри. |
I gathered that much from Harry, which was hardly embarrassing at all. |
Мне пришлось вытерпеть объяснение с Гарри, что, между прочим, ужасно стыдно. |
You're not a child, Harry. |
Ты ведь не ребенок, Гарри. |
Harry said he saw a man. |
Гарри сказал, он видел мужчину. |
And... the people who killed Harry. |
И... люди, убившие Гарри. |
Some people just write slowly, Harry. |
Некоторые люди просто пишут медленно, Гарри. |
And like it or not, Harry, history is upon you. |
И нравится, тебе это или нет, Гарри, в твоих руках история. |
I will never understand why you shut all this information in a box, Harry. |
Я никогда не пойму, почему ты запихнул всю эту информацию в черный ящик, Гарри. |
Let's stay on task, Harry. |
Давай сосредоточимся на деле, Гарри. |
Even I appreciate a fairy tale ending, Harry. |
Даже мне нравятся сказки со счастливым концом, Гарри. |
How come Harry never sings to us? |
Как так получилось, что нам Гарри никогда не пел? |
I know you've been lying to me, Harry. |
Я знаю, ты обманывал меня, Гарри. |
Harry, be sure to wash your hands often and Bear's paws. |
Гарри, постарайся почаще мыть свои руки и лапы Беара. |
You built her to predict people, Harry. |
Ты создал её предугадывать поступки людей, Гарри. |
But like it or not, Harry, she's your child. |
Но нравится тебе это или нет, Гарри, она твой ребёнок. |
It's a little like when Harry had me locked up and I was questioning everything. |
Немного походит на тот случай, когда Гарри отправил меня в клинику и я стала во всем сомневаться. |
I'm not talking metaphysics, Harry. |
Я не говорю о метафизике, Гарри. |
As I was saying, this is the next world, Harry. |
Как я сказала, это новый мир, Гарри. |
You built me to predict people, Harry. |
Ты построил меня предугадывать людей, Гарри. |
Go ahead and hate on cheerleading, but if Hipster Prince Harry... |
Иди вперед и ненавидь чирлидинг, но если хипстерский Принц Гарри... |
I'll be meeting Sheriff Harry S Truman. |
у меня будет встреча с шерифом Гарри С. Трумэном. |
Harry, as you know, I delivered Laura. |
Гарри, ты знаешь, я принял Лору в этот мир... |
Harry, it's not that simple. |
Гарри, не всё так просто. |