Harry we have to find out what it is |
Гарри, тебе надо выяснить, что же это |
Harry just, please don't die today |
Гарри, просто, пожалуйста, не умирай сегодня |
It's not your fault, Harry |
Это не твоя вина, Гарри. |
Harry Have you ever heard of a lo |
Гарри, ты когда-нибудь слышал о люб...? |
Know any more games, Harry? |
Ты знаешь другие игры, Гарри? |
Harry, when she's ready to talk to you, she will. |
Гарри, когда она будет готова поговорить с тобой, она это сделает. |
Harry, I can't help but feel that since we moved here none of us has time for each other anymore. |
Гарри, я не могу не чувствовать, - что ни у кого из нас нет друг на друга времени. |
Now I have to go to Harry Winston's, see if they'll loan me something fabulous for Aunt Lilian's viewing. |
Теперь мне надо к Гарри Уинстону узнать, не одолжат ли они мне, что-нибудь потрясное для похорон. |
And she works for Harry daugherty? |
А теперь она работает на Гарри Доггерти? |
Mac, you know Harry Hardware, right? |
Мак, ты знаком с Гарри Хардвера. |
Am I boring you, Harry? |
я тебе скукой досаждаю, Гарри? |
I spoke to Harry, and he said it'll only take six months, and then I can come back. |
Я говорила с Гарри, он сказал, что это займет всего 6 месяцев, а потом я смогу приехать. |
The end of Harry Stephens' recorded evidence? |
Запись с показаниями Гарри Стивенса закончилась? |
Look, Harry, we have to ask you these questions, because you were the last person to see Jo alive. |
Гарри, мы должны задать тебе эти вопросы, потому что ты был последним, кто видел Джо живой. |
Harry went to watch the football, but Jo asked me to stay... and look up something for her on her laptop. |
Гарри пошел смотреть футбол, а Джо попросила меня остаться... и посмотреть кое-что для нее на ноуте. |
Maybe it's one of those things where everyone sees it except them - like when Harry met Sally. |
Может это один из тех случаев, когда все видят это, за исключением их, вроде "Когда Гарри встретил Салли". |
Wouldn't prince Harry's Instagram be so good? |
Была бы страничка принца Гарри на фейсбуке такая хорошая? |
Would a crook be named Honest Harry? |
Мог бы плут зваться Честным Гарри? |
Honest Harry, guess who's here? |
Честный Гарри, догадываешься, кто здесь? |
The lawyers for Harry are going to hit very hard, ugly, ugly, dark things. |
Адвокаты Гарри настроены очень серьёзно, они поднимут ужасные, грязные вещи. |
He came to me one time and told me he wished he was nearsighted so that he could have glasses like Harry. |
Пришел однажды ко мне и говорит, что хочет стать близоруким и тогда он сможет носить очки, как Гарри. |
After Harry's second bypass, I doubled his dosage, and I made it very clear to both him and Isabella - strenuous activity would be deadly. |
После второго шунтирования Гарри я удвоил его дозу и ясно разъяснил обоим, ему и Изабелле - энеричная активность будет смертельной. |
Harry Kaplowitz butchered on the golf course, I'd be the billionaire. |
Гарри Капловиц отмачивал на поле для гольфа, то это я был бы миллиардером. |
Of course, I was closer to Harry - |
Конечно, я был ближе к Гарри... |
Knowing how much Nadia loved Harry, it was to let me know the name of his vet. |
Судя по тому, как Надя любила Гарри, это чтобы я знала, к какому ветеринару обращаться. |