Английский - русский
Перевод слова Harry
Вариант перевода Гарри

Примеры в контексте "Harry - Гарри"

Примеры: Harry - Гарри
All four siblings played Munchkins in The Wizard of Oz; Harry played a minor featured part as a member of the Lollipop Guild, who welcome Dorothy upon her arrival in Oz. Все четверо, брат и сёстры, играли жевунов в фильме «Волшебник страны Оз», где Гарри исполнял небольшую роль в качестве одного из членов «Гильдии Лоллипоп», которые приветствовали Дороти после её прибытия в Оз.
Harry Wu, a human rights activist, has questioned the Falun Gong's claims that Falun Gong members are specifically targeted for large-scale organ harvesting. Гарри Ву, китайский диссидент и активист по правам человека, поставил под сомнение заявления Фалуньгун о том, что именно члены Фалуньгун подвергаются крупномасштабному извлечению органов.
Hinde left an even larger portion of his estate and his house in Coronado to his nephew, Harry Hinde. Ещё более крупную часть, а также свой дом в Коронадо, Хайнд оставил другому племяннику, Гарри Хайнду.
Harry, Trevor is a telephone referral, is he? Гарри, Тревора направили по телефону, не так ли?
It's ironic because the biggest enemy of the phony Republican isn't Nancy Pelosi or Harry Reid or Hillary Clinton or Barack Obama, it's this man. Это иронично, потому что наибольшим врагом фальшивого республиканца это не Нэнси Пелоси или Гарри Рид или Хиллари Клинтон или Барак Обама, это этот человек.
I have no more secrets, do I, Harry? Гарри, у меня больше не осталось от тебя секретов.
Harry, if we can't get through... maybe Mum and Dad can't get back. Гарри, если мы не смогли пройти в к поезду... значит мама с папой не смогут вернуться.
What are you talking about, Harry? О чём это ты, Гарри?
As US Presidents Franklin Roosevelt and Harry Truman demonstrated in the 1940's, such a system must be articulated and then forged through decisive action and global leadership. Как продемонстрировали в 1940-х годах президенты США Франклин Рузвельт и Гарри Трумэн, такая система должна быть сначала сформулирована, а затем «выкована» посредством решительных действий и глобального лидерства.
In 1967 it was sold again to Harry Blythe and Helen (Sinclaire) Blythe. В 1967 году он был продан Гарри Блайт и Хелен (Синклер) Блайт.
In 1978, he became the party's Greater Vancouver organizer, working with people such as city councilors Harry Rankin and Bruce Yorke as well as Party activists across the region. В 1978 году он стал организатором отделения партии в Ванкувере, он работал с такими людьми, как Гарри Ранкин и Брюс Йорк, а также с партийными активистами по всему региону.
Harry's heart gave out when he saw what's inside me. Сердце Гарри сдало, тогда когда он увидел что на самом деле во мне
Why do you think that is, Harry? С чего бы это, как думаешь, Гарри?
Sam, Harry, how are you? Сэм, Гарри, рад вас видеть.
Harry saw it as their money on the table, so it was their debt off the table. Гарри знал, на кону были общие деньги, поэтому и долг у них теперь общий.
Sandi, you said that you weren't friends with Harry, but he kept sending you money. Сэнди, вы сказали, что не дружили с Гарри, но он посылал вам деньги.
You think Harry was the conduit, because he was drinking buddies with your husband? Думаете, Гарри был посредником, потому что они вместе пили с вашим мужем?
I'm not alone and Harry kept it from me. я не один, а Гарри мне этого не сказал.
The woman I first met over there said they couldn't let people like Harry and his wife get away with lying on their application because they wouldn't have a business anymore. Та женщина, с которой я говорил, сказала, что они не могут позволить таким людям, как Гарри и его жена лгать в заявлениях, иначе их бизнес развалится.
Whatever code you have with Harry is trumped by me, okay? Какой бы кодекс у вас там с Гарри не был, я важнее этого, ясно?
If you were paying any attention, Harry, you would have realized that's exactly what she thinks about the two of us. Если бы ты обратил немного внимания, Гарри, ты бы понял, что это именно то, что она и думает о нас с тобой.
But tell me, Harry, why haven't you told any of your family about this? Просто скажи мне, Гарри, почему ты не рассказал хоть кому-нибудь из твоей семьи?
Look, Harry, you're... you're my top choice, but I have to move on to the other chefs if you are not interested. Послушай, Гарри, ты лучший из тех, кого я выбрал, но я должен переключаться на других шефов, если ты не заинтересован.
What did you do with the ticket I gave you, Harry? Что ты сделал со штрафом, который я тебе дал, Гарри?
All I remember is Harry tried to give Alistair a lift home because he was too drunk to walk. Всё, что я помню, что Гарри хотел отвезти Алистера домой, потому что тот был слишком пьян, чтобы идти.