| What can you tell me about the weapon, Harry? | Что скажешь об оружии, Гарри? |
| Do you believe in karma, Harry? | Ты веришь в карму, Гарри? |
| But what if nothing happens with the IRS, Harry? | Что если не будет проблем с налоговой, Гарри? |
| Going from Harry and Joss to this? | Уйти от Гарри и Джосс к этому? |
| Harry and I have always been so close, and now there's this little... distance. | Мы с Гарри всегда были близки, а сейчас между нами... расстояние. |
| Can you honestly say the same thing about Harry? | Ты можешь сказать то же о Гарри? |
| I'm thinking Padma Lakshmi would be a much better choice for this project than Harry. | Я предлагаю на это место Падму Лакшми, она для этого проекта подходит гораздо больше, чем Гарри. |
| As long as we're toasting, I'd like to make one in honor of Joss and Harry. | Раз уж у нас тост, я бы хотела сделать еще один в честь Джосс и Гарри. |
| Something big, but Harry should probably tell you, so don't ask me what it is. | Кое-что важное, но Гарри скорее всего скажет тебе, поэтому не спрашивай, в чем дело. |
| When did Harry live in New York? | Когда Гарри жил в Нью Йорке? |
| I'm... I'm assuming he's with Harry. | Уверена, что он с Гарри. |
| Were you really planning on not telling me, Harry? | Ты действительно не собирался рассказывать мне, Гарри? |
| Harry, is he really your son? | Гарри, он правда твой сын? |
| He can make his own choices, but, in the meantime, there's a baby here that needs you, Harry. | Он может сам принимать решения, но в то же время, здесь есть ребенок, который в тебе нуждается, Гарри. |
| Okay, well, I'm not Savi, Harry. | Хорошо, ладно, но я не Сави, Гарри. |
| Maybe the old Harry Davis, but the new one was ready to open up his own shop and make a statement... | Может прежний Гарри Дэвис да, но не тот, кто был готов открыть собственное место и заявить о себе... |
| Kim, Harry Kim, but I... | Ким, Гарри Ким, но я... |
| My name is Kim - Harry Kim. | Меня зовут Ким, Гарри Ким. |
| All right, hold still, Harry. | нормал, не двигайся, Гарри. |
| I know Harry Dunning in the future, okay? | Я знаю Гарри Даннинга в будущем, ок? |
| Mary left, when home to Harry, her husband, and that was the last we ever saw of her. | Мэри ушла, отправилась к мужу, Гарри, тогда мы видели в последний раз. |
| Please... Harry, don't. | Гарри, не надо, прошу тебя |
| You here to take another swing at me, Harry? | Ты тут, чтобы снова врезать мне, Гарри? |
| How goes your gang war, Harry? | Как там бандитские разборки, Гарри? |
| Harry, get those ships out of here now! | Гарри, убери те корабли отсюда сейчас же! |