| Harry must have been hiding from something. | Гарри, наверное, от чего-то скрывался. |
| We got no reason to think that Harry was involved other than the clippings. | У нас нет причин думать, что Гарри как-то с этим связан, кроме газетных вырезок. |
| We're just giving you a chance to pick out some clothes for Harry, for the funeral. | Мы просто даем вам шанс взять какую-то одежду для Гарри, для похорон. |
| Harry Bainbridge has come up trumps with a donkey. | Гарри Бейнбридж придумал, как выкрутиться с ослом. |
| I think you've spent too long in Harry's playroom. | Думаю, ты слишком долго просидела в игровой комнате Гарри. |
| I don't think it was Harry's... | Не думаю, что это Гарри... |
| I was wondering how things went with Harry next door. | Хотел узнать, как прошло с вашим соседом Гарри. |
| Harry is besotted with that ghastly wife of his. | Гарри без ума от этой своей отвратительной женушки. |
| They were driving poor Harry insane. | Они сводили бедного Гарри с ума. |
| But it was very clever of you to go next door and take Harry's bike. | Но отправиться к соседям и взять мотоцикл Гарри, это было очень умно. |
| Harry took me in when I was 3. | Да, Гарри... мне тогда было три года. |
| Any ideas you've got about taking over Harry Rose's pitch, think again. | Если вы планируете занять место Гарри Роуза, подумайте ещё раз. |
| She's a risk, Harry. | Она - объект риска, Гарри. |
| His name is Harry Monroe and I'm Joy Turner. | Его зовут Гарри Монро а я - Джой Тернер. |
| Harry would prefer I take more time, but my life is falling apart. | Гарри предпочел бы более тщательную подготовку, но на кону моя жизнь. |
| Magnum Force, Dirty Harry, Cool Hand Luke. | Высшая сила, Грязный Гарри, Хладнокровный Люк. |
| Harry, I need to see you. | Гарри, мне нужно тебя увидеть. |
| Harry and neil are trapped there. | Гарри и Нил там в ловушке. |
| Harry's on the streets, so I got an extra. | Гарри нет, так что у меня лишний. |
| I'm sure he knows by now Harry's been stalking Gunn for years. | Уверен, он уже знает, что Гарри следил за Ганном годами. |
| You were never a suspect, Harry. | Ты никогда не был подозреваемым, Гарри. |
| Harry told me some things I shouldn't have been told. | Гарри сказал мне то, чего не следовало. |
| Harry and Leo would never believe that. | Гарри и Лео никогда этому не поверят. |
| Well, me and Harry, as it goes. | Да, я и Гарри, как обычно. |
| They were supposed to play something by Harry Belafonte. | Им нужно было поставить что-то из Гарри Белафонте. |