| But, of course, it was really harry Who paved the road to my salvation. | И, конечно же, именно Гарри показал мне дорогу к спасению. |
| I was only wondering when Harry got here. | Хотела узнать, когда приехал Гарри. |
| Gemsbok giving life so Harry may be strong for journey. | Антилопа отдать жизнь, чтобы Гарри мог быть сильный. |
| What odds are you giving on the notorious bookie Harry owed money? | Каковы шансы, что печально известный букмекер Гарри задолжал деньги? |
| Help us out, Harry. | Рассуди нас, Гарри. |
| Does the patient in any way resemble Debbie Harry? | Пациент хоть чем-то походит на Дебби Харри? |
| So, he flayed Harry Barnett, took his skin and then planted one of his fingerprints at the second crime scene. | Так, он содрал кожу с Харри Барнетта и забрал с собой, потом оставил один отпечаток пальца на втором месте преступления. |
| It was Harry got it back. | Но это Харри его вернул. |
| On 1 November 1924 Breamer married Dr. Harry Martin at the Glenwood Inn in Riverside, California, announcing she would be retiring from films. | 1 ноября 1924 года Бример вышла замуж за доктора Харри Мартина (англ.)русск. в отеле Glenwood Innruen, в Риверсайде, штат Калифорния, и объявила об уходе из кино. |
| The most prestigious AHEPA athletic award is the Harry Agganis Hellenic Athlete Award, which is awarded annually to the outstanding Hellene in the field of athletics professional or amateur of college level and above. | Самой престижной спортивной наградой АНЕРА является Греческая Спортивная награда имени Харри Агганиса (англ. Наггу Agganis Hellenic Athlete Award), ежегодно присуждаемая выдающимся грекам в области профессионального и любительского спорта на уровне колледжа и выше. |
| Harry, we should really be going. | Хэрри, нам действительно пора идти. |
| Fabulous, Harry. I love the feathers. | Прекрасно, Хэрри. Какие пёрышки! |
| Harry sloane from new york city? | Хэрри Слоан из Нью-Йорка? |
| Harry, we have a verdict. | Хэрри, вердикт вынесен. |
| Harry, we've seen you do quick changes every week. | Хэрри, каждую неделю ты переодеваешься на наших глазах. |
| Harry, I think you've had enough to drink tonight. | Гэрри, я думаю, ты уже достаточно выпил. |
| Harry, this is the longest of longshots. | Гэрри, это все на тоненького. |
| Harry handles the door and the safe. | Гэрри решает с дверью и сейфом. |
| Harry, Jackson, get the hardware. | Гэрри, Джэк, заберите оружие. Быстрее. |
| And you take this home with you to Harry Jekyll. | А это отнесите Гэрри Джекиллу. |
| Ronnie: Trev, is harry marsh showing any sign of life in there? | Трев, Гари Марш показывал какие-либо признаки жизни там? |
| Harry, Vegas is a four-hour drive. | Гари, Вегас в четырёх часах езды. |
| Harry, the mid-gunner, he heard them first. | Гари, наш средний стрелок, услышал их первым. |
| Lon, that's exactly what Harry wanted you to think. | Лон, этого Гари и добивался, чтобы Вы думали |
| Where's harry marsh now? | Где Гари Марш сейчас? |
| His name's Harry, please! | ≈го зовут арри, пожалуйста! |
| I think he's here, Harry. | арри, € думаю, что он здесь. |
| What is the truth, Harry? | чем правда, арри? |
| You told everybody, Harry? | ы рассказал всем, арри? |
| And it took thirty years... for Harry Washello to find the right girl. | три дес€тка лет потребовалось... арри эшлоу, что бы найти девушку своей мечты. |
| And now you're working in a bank A family man, a football fan And your name is Harry | А сейчас ты работаешь в банке семьянин, футбольный болельщик и твоё имя Герри |
| Sophie may be mine, but she may be Bill's or Harry's? | Софи может быть моя, но может быть Билла или Герри? |
| It's an adventure, Harry. | Это приключение, Герри. |
| ROSIE: Harry "Head Banger." | Герри "Головотяп". |
| Sam, Bill or Harry? | Сем, Билл или Герри? |
| Mastodon contributed a cover version of Harry Nilsson's "One" to the video game Army of Two's advertisement campaign. | Группа записала кавер-версию песни Наггу Nilsson «One» для рекламной кампании видео игры Army of Two. |
| The Harry S. Truman Little White House in Key West, Florida was the winter White House for President Truman for 175 days during 11 visits. | Малый Белый Дом Гарри Трумэна (англ. Наггу S Truman Little White House) в Ки-Уэст, штат Флорида - зимний Белый дом президента Гарри Трумэна, куда он нанес 11 визитов и суммарно провел там 175 дней. |
| As well as Harry and the Potters, the members of Draco and the Malfoys dress themselves as Hogwarts students, in this case in Slytherin-themed costumes. | Так же как и участники группы Наггу and the Potters, члены данной группы одеваются в стиле студентов Хогвартса, в данном случае в костюмы стиля Слизерина. |
| The most prestigious AHEPA athletic award is the Harry Agganis Hellenic Athlete Award, which is awarded annually to the outstanding Hellene in the field of athletics professional or amateur of college level and above. | Самой престижной спортивной наградой АНЕРА является Греческая Спортивная награда имени Харри Агганиса (англ. Наггу Agganis Hellenic Athlete Award), ежегодно присуждаемая выдающимся грекам в области профессионального и любительского спорта на уровне колледжа и выше. |
| Harry Stradling Jr. (January 7, 1925 - October 17, 2017) was a two-time Oscar-nominated American cinematographer and the son of cinematographer Harry Stradling. | Гарри Стрэдлинг - младший (англ. Наггу Stradling Jr.; 7 января 1925 - 17 октября 2017) - американский кинооператор, сын Гарри Стрэдлинга - старшего. |
| In 2005, Bootie Brown made a guest appearance on Gorillaz' single "Dirty Harry", from the album Demon Days. | В 2005 году Bootie Brown исполнил куплет для композиции группы Gorillaz, «Dirty Harry» с альбома Demon Days. |
| Sir Harold Percival (Harry) Himsworth, KCB, FRS (19 May 1905 - 1 November 1993) was a British scientist, best known for his medical research on diabetes mellitus. | Гарольд Персиваль Химсворт (англ. Sir Harold Percival (Harry) Himsworth; 19 мая 1905 - 1 ноября 1993) - Британский ученый, известный своими медицинскими исследованиями по сахарному диабету. |
| Alien Carnage was initially released as Halloween Harry; in November 1994 it was renamed, with the "Sewers" and "Office Block" episodes switching places to make "Sewers" the first episode. | Alien Carnage первоначально был издан под названием Halloween Harry; в ноябре 1994 года была переименована, при этом эпизоды Sewers и Office Block были поменяны местами, так что эпизод Sewers стал в игре первым. |
| His film work included roles well received by critics in "The Group," "Harry and Tonto" and "Primary Colors." | Его работа в кино включала роли, хорошо принятые критиками, в "The Group", "Harry and Tonto" и "Primary Colors". |
| Sam Wright and his sons Harry and George Wright played on the defeated United States team-a loss which inadvertently encouraged local players to take up baseball. | Сэм Райт (Sam Wright) и его сыновья Гарри (Harry) и Джордж Райт (George Wright) сыграли на чувствах проигравшей команды Соединённых Штатов, что непреднамеренно вызвало желание игроков поднять бейсбол на новый уровень. |
| She wanted to know how much of Harry's money she could access. | Она хотела знать, сколько денег Генри она может потратить. |
| I am the flame, Harry. | Я и есть пламя, Генри. |
| Sorry, darling, have you seen Harry? | Дорогая, ты не видела Генри? |
| He was the third of eleven children and a younger brother of General Henry "Light Horse Harry" Lee, making him the uncle of Robert E. Lee. | Он был третьим из одиннадцати детей и младшим братом будущего генерала Генри Ли, что делает его дядей Роберта Ли. |
| Sir Henry Savile has sometimes been confounded with another Henry Savile, called Long Harry (1570-1617), who gave currency to the forged addition to the Chronicle of Asser which contains the story that King Alfred founded the University of Oxford. | Иногда его путают с Генри Савилем по прозвищу «Длинный Гарри» (англ. Long Harry, 1570-1617), который профинансировал издание летописи Ассера, содержащей историю о том, как король Альфред Великий основал Оксфордский университет. |
| Our son, Prince Harry is the Duke of York. | Наш сын Генрих - герцог Йоркский. |
| Will we tend to Prince Harry as well? | Принц Генрих тоже останется с нами? |
| Harry's a handful. | Генрих - сущее наказание. |
| Then should the warlike Harry, like himself, assume the port of Mars... and at his heels, leashed in like hounds... would famine, sword and fire crouch for employment | Тогда бы Генрих принял образ Марса, Ему присущий, и у ног его, Как свора псов, война, пожар и голод На травлю стали б рваться. |
| That Harry, Duke of Hereford, | О том, что герцог Генрих Херифорд, |