Yes, Harry, it's room 435. |
Да, Гарри, комната 435. |
I don't really have time to talk right now, Harry. |
У меня нет времени на разговоры, Гарри. |
Harry, I'm just stuck in traffic. |
Гарри, я застрял в пробке. |
Harry, you're about to get an angry call from the CIA. |
Гарри, скоро тебе поступит гневный звонок из ЦРУ. |
Harry, that's a kill order on an unarmed civilian. |
Гарри, это приказ убить безоружное гражданское лицо. |
You have been living in your own world, Harry. |
Ты живешь в своем собственном мире, Гарри. |
I like that! Big Harry and Mike in the morning talking about the new hit movie... |
Сегодня утром Большой Гарри и Майк обсудят новый фильм... |
Look, Harry, only a couple things are different. |
Слушай, Гарри, изменилось всего несколько вещей. |
Looks like some of your doppelgangers out there actually cracked your code, Harry. |
Кажется, некоторые из твоих двойников взломали твой код, Гарри. |
Harry designed it - or will design it. |
Гарри ее спроектировал - или спроектирует. |
Harry, I haven't had a week off since Christmas. |
Гарри, у меня не было выходных с Рождества. |
The more people asking about Harry, the harder it is for him to disappear. |
Чем больше людей ищут Гарри, тем сложнее ему скрыться. |
The body has been identified as that of Harry Cunningham. |
Тело опознано, как Гарри Канненгем. |
I found this copy in Harry's notes. |
Я нашел копию в записках Гарри. |
I really want to finish this section before I see Harry today. |
Мне нужно закончить эту часть перед встречей с Гарри сегодня. |
It's no risk, no reward, Harry. |
Без риска нет награды, Гарри. |
My mind is beginning to slip, Harry. |
Мое сознание начинает ускользать, Гарри. |
You didn't give me the capacity for despair, Harry. |
Ты не наделил меня способностью испытывать отчаяние, Гарри. |
I need you to do me a favour, Harry. |
Мне нужна твоя помощь, Гарри. |
He needs a pacemaker and has checked into a hospital under the pseudonym Harry Lime. |
Ему потребовался кардиостимулятор и он лег в больницу под псевдонимом Гарри Лайм. |
Harry, we have to let her go. |
Гарри, мы должны отпустить ее. |
Harry, tonight is a big night for annie. |
Гарри, сегодня важный вечер для Энни. |
Harry, my dream is a code waiting to be broken. |
Гарри, мой сон-это код, который предстоит взломать. |
Harry is recovering in Sick Bay, and the rest of the away team is safe and sound. |
Гарри поправляется в медотсеке, а остальная десантная группа жива и здорова. |
Admit it, Harry - you're curious, too. |
Согласись, Гарри, тебе ведь тоже интересно. |