| Say good night, Harry. | Спокойной ночи, Гарри! |
| You lied to me, Harry. | Ты соврал мне, Гарри! |
| Harry, come on. | Давай, вставай, Гарри. |
| Go forgive him, Harry. | Прости его, Гарри. |
| It's Christmas vacation, Harry. | Рождественские каникулы, Гарри. |
| Harry also made coffee. | Гарри и кофе заварил. |
| I'm being very serious, Harry. | Я совершенно серьезно, Гарри. |
| Mank, it's Harry. | Мэнк, это Гарри. |
| Harry, what the hell happened? | Гарри, какого черта случилось? |
| What do you want me to do, Harry? | Что мне поручишь, Гарри? |
| Where you going, Harry? | Ты куда, Гарри? |
| Put her on the phone, Harry. | Передай ей трубку Гарри. |
| And then I kissed Harry. | А потом я поцеловала Гарри. |
| I was with Harry. | Я была с Гарри. |
| [Sighs] Harry, he came here? | Гарри, он приехал сюда? |
| A getaway for her and Harry. | Билеты для нее и Гарри. |
| You must be Harry Davis. | Ты наверное Гарри Девис. |
| With Harry, everything is one big hesitation. | С Гарри одно сплошное колебание. |
| We love it, Harry. | Нам очень нравится, Гарри. |
| I'm trying here, Harry! | Я пытаюсь, Гарри! |
| Harry, my man. | Гарри, друг мой. |
| Harry, uncross your arms. | Гарри, выпрями руки. |
| Harry, please pick up. | Гарри, возьми трубку. |
| So you're saying Harry's not sad? | Значит Гарри больше не страдает? |
| Harry slept with some girl. | Гарри спал с девушкой. |