| Harry, get over here. | Гарри, поди сюда. |
| Did Harry put you up to this? | Это Гарри тебя подговорил? |
| Harry, listen to me, please. | Гарри, выслушай меня. |
| Harry, don't laugh at me. | Гарри, не смейся. |
| I think Harry has to go now. | Кажется, Гарри пора уходить. |
| Harry and Susie will be here. | Гарри со Сьюзи приедут. |
| That's where Harry will sleep. | Здесь будет спать Гарри. |
| Harry, I think you've had enough. | Гарри, кажется тебе достаточно. |
| Harry, he can't hold his liquor. | Гарри разошелся не на шутку. |
| Harry, redirect the probe's course. | Гарри, задайте курс зонду. |
| That's the spirit, Harry. | Верно мыслишь, Гарри. |
| Harry, get ready to grab the probe. | Гарри, приготовьтесь захватить зонд. |
| Harry, prepare to lock on. | Гарри, готовьтесь захватить. |
| See to it, Harry. | Займитесь этим, Гарри. |
| That's a great idea, Harry. | Отличная идея, Гарри. |
| Harry, how have you been? | Гарри, как дела? |
| Harry, take the helm. | Гарри, примите управление. |
| Harry, can we transport to the surface? | Гарри, мы можем транспортироваться? |
| I go by Harry now. | Теперь я просто Гарри. |
| I've analyzed Harry's flight plan. | Я проанализировал план Гарри. |
| Harry, don't tell me this. | Гарри, только не это. |
| Harry wouldn't want it. | Гарри не хотел бы. |
| I need this Harry wisdom in my life. | Мне нужен этот мудрец Гарри. |
| I screwed it all up, Harry. | Я все испортила, Гарри. |
| just like you lied to Harry. | так же как обманывала Гарри. |