| French and Spanish translations still entail external costs. | Несмотря на это, перевод на французский и испанский языки будет сопряжен с внешними расходами. |
| In 1914 he joined as a volunteer in the French French Foreign Legion. | В 1914 году добровольцем завербовался в Французский иностранный легион. |
| Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin. | Такие языки, как французский, итальянский и испанский, произошли от латыни. |
| French, Spanish and Russian versions are being prepared. | Переводы этого документа на французский, испанский и русский языки находятся в подготовке. |
| Pardon my French, well Latin, actually. | Простите мой французский, ну, латинский, на самом деле. |
| Boileau was a great French poet. | Не гадайте. Буало - великий французский поэт. |
| Russian captivity is different than, say, the French. | Русский ппен выглядит по-другому, не так, как, например, французский. |
| Like the 16th-century French court I witnessed at lunch. | Например, Французский суд 16-го века, свидетелем которого я стала за ланчем. |
| Denniston retired in 1945, and later taught French and Latin in Leatherhead. | Деннистон вышел на пенсию в 1945 году, впоследствии преподавал французский и латынь в городе Литерхед. |
| Philippe Le Sourd is a French cinematographer. | Филипп Ле Сурд (фр. Philippe Le Sourd) - французский кинооператор. |
| She can speak several languages, including French and Italian. | Она может говорить на нескольких языках, таких как французский и итальянский. |
| Jean-Pierre Richard, 96, French literary critic. | Ришар, Жан-Пьер (96) - французский литературный критик. |
| The official languages are English, French and German. | Официальные языки комитета европейской стандартизации - английский, французский и немецкий. |
| Some did find professional work, teaching music or French. | Некоторые эмигранты смогли найти работу в колонии, например, преподавать музыку или французский. |
| Pierre Goubert, 96, French historian. | Губер, Пьер (96) - французский историк. |
| Bernard Roy, 83, French mathematician. | Рой, Бернард (83) - французский математик. |
| Robert Castel, 79, French sociologist. | Кастель, Робер (79) - французский социолог. |
| Jacques Le Goff, 90, French historian. | Ле Гофф, Жак (90) - французский историк-медиевист. |
| Claude Fagedet, 89, French photographer. | Фажеде, Клод (89) - французский фотограф. |
| Jean-François Parot, 71, French diplomat and writer. | Паро, Жан-Франсуа (71) - французский дипломат и писатель. |
| Michel Butor, 89, French writer. | Бютор, Мишель (89) - французский писатель. |
| His philosophical interests include 20th-century French and German ontology. | В сферу научных интересов входит французский и немецкий онтология ХХ века. |
| Michel Vovelle, 85, French historian. | Вовелль, Мишель (85) - французский историк. |
| Françoise Héritier, 84, French anthropologist, ethnologist and feminist. | Эритье, Франсуаза (84) - французский антрополог, этнолог и феминистка. |
| He also surprised and destroyed a French fleet in Boulogne harbour. | Кроме того, он застал врасплох и уничтожил французский флот в гавани Булони. |