Английский - русский
Перевод слова French
Вариант перевода Французский

Примеры в контексте "French - Французский"

Примеры: French - Французский
The French alcohol that I was using was a little higher proof than I realized. Французский алкоголь, который я использовала, был немного крепче, чем я думала.
I'm not saying that we should learn and French, Warden Purdue just tell... Я не говорю, что не нужно изучать французский, директор Пурди, я просто...
Maybe your French is better than mine. Возможно, твой французский лучше моего.
There's a French monk, helps out the locals. Недалеко живет французский монах, который помогает местным жителям.
If it was another French restaurant, maybe I'd worry. Если бы это был ещё один французский ресторан, я бы может и волновался.
Pardon my French, Your Honor. Простите мой французский, Ваша Честь.
Dutch, French, English and German. Голландский, французский, английский, немецкий.
He heard a French critic call the film slow but "edible". Он услышал, как один французский критик назвал фильм медлительным, но "съедобным".
I cook French dessert... crepe... you try, you tell me... Я приготовил французский десерт... Крепе... Ты попробуй, скажешь мне.
And I really need to learn French. И мне очень нужно выучить французский.
I think being good at crane machine is way cooler than French. Я думаю, уметь выигрывать - лучше, чем знать французский.
The French verb can be compared with to have. Французский глагол можно сравнить с нашим "иметь".
I watched a movie called French Kiss with my wife to celebrate. Мы тогда с женой, чтобы отпраздновать, посмотрели фильм "Французский поцелуй".
I dare you to French kiss Millie for ten seconds. Я хочу от тебя французский поцелуй с Милли на десять секунд.
Sabina, my cheesecake recipe is in the French dictionary. Сабина, рецепт моего пирога я положила во французский словарь.
English, French, German, Spanish, Portuguese... Английский, французский, немецкий, испанский, португальский...
That French ventriloquist taught you a lot. Этот французский чревовещатель многому тебя научил.
Your Majesty, My Lords, the French fleet is in the Channel. МАРШАЛ: Ваше Величество, господа, Французский флот в проливе Ла-Манш.
MORAY: 'Paris, my sweet, 'is thoroughly French in every way. МОРЕЙ: Париж, моя дорогая, - совершенно французский в каждой детали.
She wanted me to study French. Мама хотела, чтобы я изучал французский.
It's French and it's got a really fabulous wine list. Он - французский, в нем потрясающий выбор вин.
That's Saturday, for those who speak French. Это Суббота, для тех, кто знает французский.
I'm also a French teacher... Нет. Я еще преподавал французский.
And that's why I studied French in a class for adults for 2 years. Поэтому я даже учила французский язык в классе для взрослых в течение 2-х лет.
I thought we were learning French. Но мы же уже учим французский язык.